špansko » nemški

Prevodi za „apelar“ v slovarju špansko » nemški (Skoči na nemško » španski)

apelar [apeˈlar] GLAG. nepreh. glag.

1. apelar (invocar):

apelar a
sich berufen auf +tož.
apelar a
appellieren an +tož.
apelar a la razón

2. apelar (recurrir):

apelar a
sich wenden an +tož.
apelar a
greifen zu +daj.
apelar a todos los medios

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Además apelará a gente que quiere el último smartphone con las últimas características.
www.tonosylogos.com.ar
Asimismo, el perito contador apela los honorarios regulados a su favor por reputar los insuficientes.
aldiaargentina.microjuris.com
Yo apelo a la memoria de nuestro pasado colectivo, y a su conciencia, para que me demuestre con hechos que mi análisis es errado.
www.elpuercoespin.com.ar
Todos podrán apelar a la necesidad de cubrir éticamente el territorio arrasado que deja el kirchnerismo.
www.plazademayo.com
Como sostuvimos al apelar, entendemos que ese conocimiento se extiende a la cadena de delitos que eran parte del plan de la dictadura.
memoria-identidad-y-resistencia.blogspot.com
O sea, no siempre se puede apelar, no todo es apelable y la apelación no permite discutir todo de nuevo.
ramirorech.wordpress.com
Pero en situaciones apelo a la mal compuesta frase no es de compartir.
www.revistacotorra.com.ar
La creciente conciencia y la mercadotecnia las han convertido en un logo exitoso, que apela al consumo responsable y la conservación de la naturaleza.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Descansa sobre circunstancias muy precisas, incluso apela a la idea de que cambiando esas circunstancias las personas se mueven de otro modo.
ezequielalemian.blogspot.com
Descreo del conocimiento y la falta de informacion a la que apelan algunos presidentes para justificar su desinterés.
www.tuverde.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina