angleško » nemški

Prevodi za „aforementioned“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

I . afore·men·tioned [əˈfɔ:men(t)ʃənd, am. angl. əˈfɔ:r-] ur. jez. PRID. nesprem., atribut.

aforementioned (in a text)
aforementioned (in a text)
obige(r, s)
aforementioned (in a conversation)
besagte(r, s)

II . afore·men·tioned <pl -> [əˈfɔ:men(t)ʃənd, am. angl. əˈfɔ:r-] ur. jez. SAM.

the aforementioned (in a text)
the aforementioned (in a conversation)

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

by way of exception to the aforementioned paragraph X PRAVO
abweichend vom o.​ g. Absatz X

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

We are also willing to supervise your own suggestions for a thesis or a project if they fit in with the work and topics of the department.

In this case, we expect the aforementioned documents and a detailed description of the idea (1/2 to 1 page) which already presents some concepts, questions that are to be answered by the thesis or project as well as possible methods, hypotheses etc.

deutsch | english

www.tecdesign.uni-bremen.de

Gerne sind wir bereit auch eigene Fragestellungen und Themen von Studierenden für Qualifizierungsarbeiten zu betreuen, wenn diese in die Thematik des Fachgebietes.

In diesem Fall erwarten wir, neben den oben genannten Unterlagen, eine ausgearbeitete Beschreibung der Idee (1/2 bis 1 Seite), in der bereits einige Vorstellungen, die durch die Arbeit zu beantwortende Frage und mögliche Methoden, Hypothesen etc. dargestellt werden.

deutsch | english

www.tecdesign.uni-bremen.de

A formal testing of these languages does not take place.

Students who would like to continue with the Master’s programme in Classical Archaeology” or “Christian Archaeology and Byzantine Art History” are suggested to acquire missing knowledge of the ancient languages (Latin and Greek) and the aforementioned modern languages in the area of professionalization.

Programme structure The Bachelor’s Programme „Archaeology of the Classical and Byzantine World“ (66 credits) is a compound programme conducted by the subjects Classical Archaeology as well as Christian Archaeology and Byzantine Art History.

www.uni-goettingen.de

Eine formale Prüfung dieser Sprachkenntnisse findet nicht statt.

Studierenden, die nach erfolgreichem Abschluss des BA einen Masterstudiengang „Klassische Archäologie“ oder „Christliche Archäologie und Byzantinische Kunstgeschichte“ anstreben, wird empfohlen, fehlende Kenntnisse der alten Sprachen (Latein und Griechisch) und der oben genannten modernen Sprachen im Professionalisierungsbereich zu erwerben.

Aufbau des Studiums Der Bachelorstudiengang „Archäologie der Klassischen und byzantinischen Welt“ (66 credits) ist ein Verbundstudiengang, der von den Fächern Klassische Archäologie sowie Christliche Archäologie und Byzantinische Kunstgeschichte durchgeführt wird.

www.uni-goettingen.de

PUMA ’s Management estimates that these actions will require one-time costs of up to approximately € 100 million, to be booked in the second half-year of 2012.

The Management therefore revises its previous guidance for PUMA’s 2012 net sales growth from a high-single digit to a mid-single digit rate and expects annual Net Earnings to decrease significantly from the € 230.1 million posted last year, impacted by the aforementioned one-off expense.

Further details of PUMA’s business performance during the second quarter and first half year of 2012 will be provided with the results announcement on 26 July 2012.

about.puma.com

Diese Maßnahmen werden voraussichtlich einmalige Kosten in Höhe von bis zu circa 100 Millionen Euro erfordern, die im zweiten Halbjahr 2012 gebucht werden.

Für das Gesamtjahr 2012 passt das Management sein bisheriges Umsatzziel mit einer Wachstumsrate im hohen einstelligen Prozentbereich an und rechnet jetzt mit einem Zuwachs im mittleren einstelligen Bereich. Aufgrund der oben genannten Einmalaufwendungen wird erwartet, dass der Konzerngewinn 2012 deutlich unter dem Vorjahreswert von 230,1 Millionen Euro liegen wird.

Ausführliche Informationen zur Geschäftsentwicklung im zweiten Quartal und ersten Halbjahr 2012 werden mit der Bekanntgabe der Halbjahreszahlen am 26. Juli 2012 veröffentlicht.

about.puma.com

Consequently, only one interlocked photon pair is emitted through this.

Moreover, it was able to be shown that the photons generated in this resonant way are undistinguishable to a great extent, making them well suited for the aforementioned applications.

The more exact photon pair generation rate of 86 percent achieved in this way was able to be determined in cooperation with the theoretic physicist Dr.

www.uni-stuttgart.de

In der Folge wird dadurch auch nur ein verschränktes Photonenpaar emittiert.

Darüber hinaus konnte gezeigt werden, dass die so resonant erzeugten Photonen zu einem hohen Grad ununterscheidbar sind, womit sie für die oben genannten Anwendungen bestens geeignet sind.

Die im Experiment genaue erzielte Photonenpaarerzeugungsrate von 86 Prozent konnte in Zusammenarbeit mit dem theoretischen Physiker Dr. Martin Glässl von der Universität Bayreuth ermittelt werden.

www.uni-stuttgart.de

The meaning of these questions for the development of our society should not be underestimated.

Not only in industry and economy information and knowledge are considered as important resources and competitive factors, but even the scientific progress in data-intensive research fields such as, e.g., bioinformatics will significantly benefit from the solution of the aforementioned problems.

www.cs.uni-magdeburg.de

Die Bedeutung dieser Fragen für die Entwicklung unserer Gesellschaft kann kaum unterschätzt werden.

So werden " Information " und " Wissen " nicht nur in Industrie und Wirtschaft als wichtige Ressource und Wettbewerbsfaktor gehandelt, auch der wissenschaftliche Fortschritt in datenintensiven Forschungsgebieten wie etwa der Bioinformatik wird wesentlich von der Lösung der oben genannten Probleme profitieren.

www.cs.uni-magdeburg.de

Lebenslauf einer Bewerbung

The DIGIDA system guides the user through the aforementioned milestones of an application for every course.

In the following, the functions of DIGIDA are illustrated on the basis of the life-cycle of an application.

ti.uni-due.de

Lebenslauf einer Bewerbung

Das System DIGIDA führt den Benutzer für jeden Studiengang durch die oben genannten Meilensteine der Bewerbung.

Im folgenden werden die Funktionen von DIGIDA anhand des Lebenslaufs einer Bewerbung erläutert.

ti.uni-due.de

Standard :

The remaining files in the aforementioned directories, and these:

Bugs/index.wml, Bugs/Reporting.wml

www.debian.org

Standard :

Die restlichen Dateien in den oben genannten Verzeichnissen, und folgende:

Bugs/index.wml, Bugs/Reporting.wml

www.debian.org

the definition of processes for the application phase of students and the integration of this process in the standard procedure for the application phase.

From the aforementioned focal points, numerous experiences with the development and implementation of double degree study courses are available.

With the malaysian partner university Universiti Kebangsaan Malaysia ( UKM ), a study program for Bachelor courses was developed that comprises at present, four double degree courses altogether:

ti.uni-due.de

die Definition von Prozessen für die Bewerbungsphase der Studierenden und die Einbindung dieser Prozesse in den Standardablauf der Bewerbungsphase.

Aus den oben genannten Arbeitsschwerpunkten liegen zahlreiche Erfahrungen mit dem Aufbau und der Einführung von Studiengängen mit Doppel Abschluss vor.

Mit der malaysischen Partnerhochschule Universiti Kebangsaan Malaysia ( UKM ) wurde ein Studienprogramm für Bachelor Studiengänge entwickelt, das derzeit insgesamt vier Studiengänge mit Doppel Abschluss umfasst:

ti.uni-due.de

Appointment of the Auditors and the Group Auditors for the 2014 / 15 financial year.

I direct the aforementioned proxy holder to vote in relation to agenda items trough 2 to 7 as follows (tick appropriate box):

Agenda item 2

www.agrana.com

7. Wahl des Abschlussprüfers und Konzernabschlussprüfers für das Geschäftsjahr 2014 / 15.

Ich erteile dem oben genannten Bevollmächtigten die Weisung, zu den Tagesordnungspunkten 2 bis 7 wie folgt abzustimmen (zutreffendes bitte ankreuzen):

TOP 2

www.agrana.com

Calories 215 kJ / 51 kcal • Fat 0.1 g, of which saturated fatty acids 0.0g • Carbohydrates 12.5g, of which sugars 12.0g • Protein 0.1 g • Salt 0.0

The aforementioned nutritional analysis is subject to natural fluctuations.

What is Voelkel fair to go?

voelkelfairtogo.de

Brennwert 215 kJ / 51 kcal • Fett 0,1 g, davon gesättigte Fettsäuren 0,0g • Kohlenhydrate 12,5g, davon Zucker 12,0g • Eiweiß 0,1 g • Salz 0,0g * = Fruchtsaft enthält von Natur aus Zucker

Die obige Nährwertanalyse unterliegt natürlichen Schwankungen.

Was ist “Voelkel – fair to go”

voelkelfairtogo.de

When I took a look at the official website of the our town in order to get information about location marketing company, I saw a banner advertisement of a energy supply company.

The banner advertisement said, that the managing partner of the aforementioned logistics company ?was good for' the town.

www.kleinmexiko.de

Als ich mich auf der offiziellen Website der Stadt über jene Gesellschaft für Standortmarketing informieren wollte, fiel mir ein Werbebanner eines Energieversorgungsunternehmens auf.

In diesem Banner wurde der besagte Logistikunternehmer als ?gut für'die Stadt gelobt.

www.kleinmexiko.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文