angleško » nemški

Prevodi za „discernible“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

dis·cern·ible [dɪˈsɜ:nəbl̩, am. angl. -ˈsɜ:rn-] PRID.

1. discernible (recognizable):

discernible
discernible

2. discernible (understandable):

discernible

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Dung and energy crops ( about 10 tons per day ) with a temperature of about 30 ° C are added hourly with a screw.

Based on shorter feeding ranges and thereby lower loadings, as well as smaller differences in temperature between fermenter content and fresh substrate (fermenter temperature about 39°C), the influence of the feeding with dung and energy crops is barely discernible.

The results of the analysis were summarized in a diploma thesis by Frithjof Dubberke and published along with further outcomes at the 17th Jahrestagung of the Fachverband Biogas e.V. in Nuremberg (2008) and at the Fachausschusssitzung Thermodynamik in Rostock (2007).

www.thermo.rub.de

10 Tonnen pro Tag ) mit Temperaturen von ca. 30 ° C werden stündlich über eine Schnecke eingebracht.

Aufgrund der kürzeren Beschickungsintervalle und damit auch geringeren Beschickungsmengen, sowie der kleineren Temperaturdifferenzen zwischen Fermenterinhalt und frischem Substrat (Fermentertemperatur ca. 39°C) ist der Einfluss der Beschickung mit Festmist und nachwachsenden Rohstoff kaum wahrnehmbar.

Die Ergebnisse der Untersuchung wurden im Rahmen der Diplomarbeit von Herrn Frithjof Dubberke zusammengefasst und mit weiteren Erkenntnissen auf der 17. Jahrestagung des Fachverbandes Biogas e.

www.thermo.rub.de

Artists in particular want to be able to fine-tune the colors in proofs themselves in order to obtain the very finest nuances.

However, as every print is a reproduction, compromise is sometimes essential despite all the efforts to the contrary - even if the differences are barely discernible.

"When we're producing exhibition catalogs, we always get the artists involved in the process.

www.heidelberg.com

Vor allem Künstler wollen die Farben beim Andruck selbst abstimmen, um auch noch die feinsten Nuancen herauszuarbeiten.

Weil aber jeder Druck eine Reproduktion ist, sind trotz aller Anstrengungen Kompromisse manchmal unvermeidlich - auch wenn sie kaum wahrnehmbar sind.

"Bei Ausstellungskatalogen laden wir immer den Künstler ein.

www.heidelberg.com

19 March 2010

A room can be heated or acoustically calmed not only discretely, without any machinery being visible, but can also be cooled without air conditioners or air ducts be discernible.

To this end, the durlum company has developed " Cooltec " cooling ceilings.

www.stylepark.com

19. März 2010

Ein Raum lässt sich nicht nur diskret und ohne sichtbare Apparaturen heizen oder akustisch beruhigen, er lässt sich auch kühlen, ohne dass Klimageräte oder Luftkanäle wahrnehmbar würden.

Zu diesem Zweck hat die Firma durlum die Kühldecke „ Cooltec " entwickelt.

www.stylepark.com

Here the market place materializes casually in transitory spaces on car parks, remaining spaces and at mobility hubs.

The architecture of the Rhein Ruhr-Zentrum shows this vividly in a building that is hardly discernible, hidden under a gigantic parking deck, and epitomizes the very image of temporary market places.

The Centre ’ s economical situation however speaks the language of continuity.

www.essen-fuer-das-ruhrgebiet.ruhr2010.de

Der Marktplatz realisiert sich hier flüchtig im Raumgefüge auf Parkplätzen, Restflächen und an Mobilitätsknotenpunkten.

Die Architektur des Rhein-Ruhr Zentrums zeigt dies deutlich in einem kaum wahrnehmbaren Gebäude, das unter einem gigantischen Parkdeck verborgen das Bild der temporären Marktplätze zitiert.

Die ökonomische Situation des Centers spricht allerdings eine Sprache der Kontinuität.

www.essen-fuer-das-ruhrgebiet.ruhr2010.de

In so doing, he was instrumental in making the period when architecture broke out towards the modern at the beginning of the 20th century into one of the most pathbreaking periods in the history of architecture.

Thanks to Osthaus s commitment, modernity became discernible in the province.

www.folkwang-uni.de

in der Architektur zu Beginn des 20. Jahrhunderts zu einer der wegweisendsten in der Architekturgeschichte wurde.

Durch Osthaus ' Engagement wird die Moderne in der Provinz wahrnehmbar.

www.folkwang-uni.de

In so doing, he was instrumental in making the period when architecture broke out towards the modern at the beginning of the 20th century into one of the most pathbreaking periods in the history of architecture.

Thanks to Osthaus's commitment, modernity became discernible in the province.

www.folkwang-uni.de

in der Architektur zu Beginn des 20. Jahrhunderts zu einer der wegweisendsten in der Architekturgeschichte wurde.

Durch Osthaus' Engagement wird die Moderne in der Provinz wahrnehmbar.

www.folkwang-uni.de

Very fine details such as hairs disappear in the surrounding density of a non three-dimensional image.

The three-dimensionality of a Skia image brings them to bear and makes them discernible to the viewer.

www.heidelberg.com

Feinste Detailzeichnungen wie Härchen verschwinden optisch bei einem nicht räumlichen Bild in der Umgebungsdichte.

Durch die Räumlichkeit des Skia-Bildes kommen sie optisch nach vorne und werden dann für den Betrachter wahrnehmbar.

www.heidelberg.com

The speedy flow of sounds and images is based on its own little media archeology : high-pitched noise from a cathode tube of the type used in old television sets, the crackling of a record album, patterns of colors like those generated by an analogue video mixer, and lastly the whirr of a computer ’ s processing unit.

And hidden in the middle of all this, a deformed tuna can serves as a surreptitious and barely discernible memento of the fact that the world once comprised something other than electronic circuits.

All these signals and media feed the wild parcourse of brRRMMMWHEee II, in which fragments of sounds and images are captured with analogue methods only.

www.sixpackfilm.com

Farbmustern, wie sie ein analoger Videomischer erzeugt ; schließlich der surrenden Prozessoreinheit eines Computers.

Und mitten drinnen, versteckt, eine deformierte Thunfischdose als heimliches, kaum wahrnehmbares Memento daran, dass die Welt einst aus Dingen und nicht aus elektronischen Schaltkreisen bestand.

Aus all diesen Medien und Signalen speist sich der rasende Parcours von brRRMMMWHEee II, wobei Ton- und Bildfetzen auf ausschließlich analoge Weise eingefangen wurden.

www.sixpackfilm.com

Rather, the individual olfactory notes are translated into a new odor identity.

“In view of the chemical odor code combination possibilities and the 400 or so different olfactory receptors, it appears that there is a more or less unlimited number of discernible odor qualities,” claims Schieberle.

Optimizing odors in food production

www.tum.de

Vielmehr werden die olfaktorischen Einzelinformationen in eine neue Duftgestalt übersetzt.

„Angesichts der kombinatorischen Natur des chemischen Aromacodes und der Vielzahl von circa 400 unterschiedlichen Geruchsrezeptoren scheint die Zahl der wahrnehmbaren Geruchsqualitäten nahezu unbegrenzt zu sein“, sagt Schieberle.

Optimierte Aromen in der Lebensmittelproduktion

www.tum.de

Only originals of DIN Standards may be reproduced ( irrespective of whether on paper or electronic data carrier ), these having been duly acquired by purchase.

"Reproduction ” is the utilization of a DIN Standard to duplicate its content in a readily or nonreadily discernible form and is understood to include such methods as photocopying, printing, preparation of microforms, transcribing, scanning, data transfer, etc.

www.beuth.de

Eine solche Vervielfältigung darf jedoch nur anhand eines eigenen Exemplars der Originalfas-sung einer DIN-Norm, gleichgültig ob auf Papier oder auf elektronischem Datenträger, herge-stellt werden.

„ Vervielfältigung “ ist jede Verwertung einer DIN-Norm, durch die – gleichgültig in welchem Ver-fahren ( z. B. durch Kopieren, Drucken, Verfilmen, Abschreiben, Einscannen, Datenübernahme usw. ) – ein weiteres Exemplar in einer unmittelbar oder mittelbar wahrnehmbaren Form geschaffen wird.

www.beuth.de

Context The most important challenge for the Niger Government is to reduce poverty, which affects around 60 % of the population, by promoting sustainable socio-economic development and inclusive growth.

Little discernible progress has been made in this regard in recent years.

There is a distinct lack of coherent development strategy and planning, effective instruments, and efficient coordination between internal and external development partners.

www.giz.de

Ausgangssituation Die wichtigste Herausforderung für die Regierung Nigers ist die Förderung nachhaltiger sozioökonomischer Entwicklung und breitenwirksamen Wachstums zur Reduzierung der Armut, von der etwa 60 Prozent der Bevölkerung betroffen ist.

In den letzten Jahren wurden hier kaum erkennbare Fortschritte erzielt.

Es fehlt an einer kohärenten Entwicklungsstrategie und -planung, an effektiven Instrumenten und an einer funktionierenden Abstimmung zwischen den internen und externen Entwicklungspartnern.

www.giz.de

The project part chooses a new approach to the problem of freedom of action and will, which is oriented towards the intellectual biography of particular thinkers.

At the same time the development of personalities shall be reconstructed, who carried out a clearly discernible change from one conception, that ascribes freedom of action and will to man, to an opposite position, in which man is considered to be basically dependent with regard to his actions and means – or an opposite change.

Clearly identifiable candidates for the one position ( with consequences in world history ) are Martin Luther, for the other Jonathan Edwards and William James.

www.marsilius-kolleg.uni-heidelberg.de

Der Projektteil wählt einen neuen Zugang zum Problem der Handlungs- und Willensfreiheit, der sich an der intellektuellen Biographie einzelner Denker orientiert.

Dabei soll die Entwicklung von Persönlichkeiten rekonstruiert werden, die einen klar erkennbarer Wechsel von einer Auf ­ fassung, die dem Menschen Handlungs- und Willensfreiheit zuschreibt, zu einer entgegengesetzten Position vollzogen haben, in der der Mensch hinsichtlich seines Handelns und Wollens als grundsätzlich abhängig gilt – oder einen entgegengesetzten Wechsel.

Eindeutig identifizierbare Kandidaten sind für die eine Position ( mit weltgeschichtlichen Konsequenzen ) Martin Luther, für die andere Jonathan Edwards und William James.

www.marsilius-kolleg.uni-heidelberg.de

6.5 The Principal is obliged to examine with no delay the service delivered by IHP, and to notify any defects immediately.

Any claims resulting from discernible defects can only be alleged, if they are reported to IHP within 14 days following delivery.

6.6 Claims resulting from defects lapse according to paragraph 7. 7.

www.ihp-ffo.de

6.5 Der Auftraggeber hat die von IHP gelieferte Leistung unverzüglich zu untersuchen und Mängel unverzüglich zu rügen.

Ansprüche wegen erkennbarer Mängel bestehen nur, wenn sie IHP innerhalb einer Frist von 14 Tagen ab Lieferung angezeigt werden.

6.6 Ansprüche aufgrund von Mängeln verjähren gem. Ziff.

www.ihp-ffo.de

Awadi ’s wish is to transform society, a united Africa his political goal, whilst the griots represent a static society.

By juxtaposing two generations of musicians with their respective engagement, a culture in a period of transition between tradition and modernity becomes discernible.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

Awadis Anliegen ist die Veränderung der Gesellschaft, ein vereintes Afrika sein politisches Ziel, derweil die Griots Vertreter einer statischen Gesellschaft sind.

Durch die Gegenüberstellung zweier Generationen von Musikern mit ihrem jeweiligen Engagement wird eine Kultur im Umbruch zwischen Tradition und Moderne erkennbar.

Open / CloseCredits

www.swissfilms.ch

This applies both to content which was already present when the link was set up and to subsequent amendments on the websites of the third party.

It is hereby explicitly stated that no illegal content was discernible on the pages to be linked to at the time that the link was set up.

3.

www.zellcheming.de

Dies gilt sowohl für Inhalte, die bei Setzen des Links bereits vorhanden waren, wie auch für nachträgliche Änderungen auf den Internetseiten des Dritten.

Es wird hiermit ausdrücklich erklärt, dass zum Zeitpunkt der Linksetzung keine illegalen Inhalte auf den zu verlinkenden Seiten erkennbar waren.

3.

www.zellcheming.de

Remarks

The two-page table “Radikalzeichen” (radical characters) lists the 214 radicals, with variants, in their traditional order: in increasing order of stroke count, but with no discernible order within radicals of the same stroke count.

The radicals are numbered from 1 to 214.

www.hadamitzki.de

Anmerkung

Die doppelseitige Tafel „Radikalzeichen“ enthält die 214 Radikale mit Varianten in ihrer traditionellen Anordnung: auf der obersten Ebene nach ansteigender Strichzahl, bei gleicher Strichzahl ohne erkennbare Ordnung.

Die Radikale sind von 1 bis 214 durchnummeriert.

www.hadamitzki.de

Scales are disbanded, the documentary character of the place disappears.

What remains discernible in the pictures are surfaces and spaces that will no longer be visible in this tranquillity and purity as soon as the Fest gets under way.

WH688-4;

lorisberlin.de

Maßstäbe werden aufgehoben, der dokumentarische Charakter des Ortes verschwindet.

Was auf den Bildern erkennbar bleibt, sind Flächen und Räume, die, sobald das Fest losgeht, in dieser Stille und Reinheit nicht mehr sichtbar sein werden.

WH688-4;

lorisberlin.de

In the center of the picture a single figure can be made out, next to it a group, whose shadows fuse together.

None of the faces are discernible, and they all transform into silhouettes, with a yellowish light from the sinking sun shining above them.

In the background are factory smokestacks that underline the uncertain nature of the landscape:

www.sixpackfilm.com

In der Bildmitte lässt sich eine einzelne Figur ausmachen, daneben eine Gruppe, deren Schatten miteinander verschmelzen.

Gesichter sind nicht erkennbar, alle verwandeln sich zu schwarzen Silhouetten, über deren Umrissen die sinkende Sonne ein gelbliches Licht wirft.

Im Hintergrund Fabrikschlote, die die Unentschiedenheit der Landschaft noch unterstreichen:

www.sixpackfilm.com

Two films are presented on tv-screens :

Barmeh/Rounds, featuring Rabih Mroué driving in a car around Beirut and talking about the city which, being completely overexposed, is not discernible.

His speech and the sound of the radio refer to the surroundings, but these remain nonetheless phantasmal, unreal, intangible.

universes-in-universe.org

Zwei Filme werden auf Fernsehschirmen gezeigt :

Barmeh/Rounds mit Rabih Mroué in der Hauptrolle, der mit dem Auto durch Beirut fährt und dabei über die Stadt redet, die völlig überbelichtet und deshalb nicht erkennbar ist.

Sein Reden und der Sound aus dem Radio beziehen sich auf die Umgebung, aber diese bleibt nichtsdestotrotz imaginär, unreal, nicht greifbar.

universes-in-universe.org

i.e. written examinations ( Klausuren ), other written performance and oral examinations, other oral performance as well as sports practical and drawing exams.

2For group examinations, the contribution an individual student has made to a group examination must be clearly discernible and assessable.

(2) 1The examination dates for the individual modules including the allocation of students to individual examiners as well as the examination locations must be announced in due form no later than 14 days prior to each examination date.

www.edu.tum.de

( 1 ) 1Als Prüfungsarten sind Klausuren, sonstige schriftliche Leistungen und mündliche Prüfungen, sonstige mündliche Leistungen sowie sportpraktische und zeichnerische Prüfungen möglich.

2Bei einer in Form einer Gruppenarbeit erbrachten Prüfungsleistung muss der Beitrag des einzelnen Studierenden deutlich erkennbar und bewertbar sein.

(2) 1Die Termine der Prüfungen aus den einzelnen Modulen mit Zuordnung der Studierenden zu den einzelnen Prüfenden und die Prüfungsorte sind mindestens 14 Tage vor dem jeweils fälligen Prüfungstermin in geeigneter Weise bekannt zugeben.

www.edu.tum.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文