italijansko » nemški

adulare [aduˈlaːre] GLAG. trans

I . adunare [aduˈnaːre] GLAG. trans

II . adunare [aduˈnaːre] GLAG.

abusare [abuˈzaːre] GLAG. intr + av

fraza:

abusare di qc

addare [aˈddaːre] GLAG. trans INTERNET

adorare [adoˈraːre] GLAG. trans

1. adorare:

2. adorare fig :

3. adorare (avere passione per):

I . usare [uˈzaːre] GLAG. trans

fraza:

usare fare qc
pflegen, etw zu tun

II . usare [uˈzaːre] GLAG. intr

1. usare:

usare di qc

2. usare:

(si) usa unpers

fraza:

si usa unpers
si usano unpers

causare [kauˈzaːre] GLAG. trans

II . scusare [skuˈzaːre] GLAG. intr + av

dosare [doˈzaːre] GLAG. trans

1. dosare:

3. dosare (calibrare):

ansare GLAG. intr

ansare → ansimare

glej tudi ansimare

ansimare [ansiˈmaːre] GLAG. intr + av

I . aduggiare <aduggio, aduggi> GLAG. trans lett

1. aduggiare:

2. aduggiare fig :

II . aduggiare <aduggio, aduggi> GLAG. lett , aduggiarsi povr. glag.

aduggiare aduggiarsi:

adulterare [adulteˈraːre] GLAG. trans

adunghiare <adunghio, adunghi> GLAG. trans

aduso PRID. lett

adunata [aduˈnaːta] SAM. f l'

1. adunata MIL :

Appell m

addurre [aˈddurre] GLAG. trans

bussare [buˈssaːre] GLAG. intr + av

I . lussare [luˈssaːre] GLAG. trans

II . lussare [luˈssaːre] GLAG.

fraza:

sich (dat) etw verrenken

mussare [muˈssaːre] GLAG. intr + av

russare [ruˈssaːre] GLAG. intr + av

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
La ragazza ha anche uno zio aduso negli investimenti fallimentari, che accumula ancora più debiti in famiglia, gravando ancora di più sulla sua situazione economica.
it.wikipedia.org
La giovane coppia ripercorre i camminamenti cui era adusa nell'infanzia, e sale, insieme alla contessa, su una torre che usava frequentare tempo addietro.
it.wikipedia.org
Questi soldati sovietici erano diventati adusi allo stile di vita ungherese.
it.wikipedia.org
I conventuali francescani adusi a maneggiare denari e ricchezza erano una vera industria fiorente.
it.wikipedia.org
Il religioso era aduso all'incontro con i diseredati ed i bisognosi, ma quel povero che aveva davanti gli aprì una nuova visione della carità cristiana.
it.wikipedia.org
Tra questi si inserirono anche malviventi e latitanti di vecchia data, adusi a vivere alla macchia.
it.wikipedia.org
L'infezione si è diffusa in maniera particolarmente virulenta, anche per via dell'impreparazione degli agrumicoltori, non adusi a fenomeni del genere.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski