italijansko » nemški

I . apprestare [appreˈstaːre] GLAG. trans

1. apprestare:

2. apprestare (porgere):

II . apprestare [appreˈstaːre] GLAG.

interessarsi [intereˈssarsi] GLAG.

1. interessarsi:

interessarsi di (o a) qc

fraza:

appresso [aˈpprɛsso] PREDL.

1. appresso:

nach, nach-

3. appresso (vicino):

confessarsi [konfeˈssarsi] GLAG.

1. confessarsi:

apprezzare [appreˈttsaːre] GLAG. trans

apprettare GLAG. trans

spassarsi [spaˈssarsi] GLAG.

I . affissare GLAG. trans lett

II . affissare GLAG. lett , affissarsi povr. glag.

affissare affissarsi:

appartarsi [apparˈtarsi] GLAG.

appigliarsi [appiˈʎarsi] GLAG.

1. appigliarsi:

sich an etw (akk) klammern

3. appigliarsi (fuoco):

impossessarsi [imposseˈssarsi] GLAG.

1. impossessarsi:

fraza:

sich (dat) etw aneignen

appropinquarsi + es GLAG. scherz o ant

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

italijanščina
L'appressarsi del corteo nuziale la costringe però a nascondersi nell'alcova.
it.wikipedia.org
Inoltre l'interno della cabina dovrebbe essere mantenuto al buio per ridurre l'appressarsi di mosche e altri insetti.
it.wikipedia.org
All'appressarsi della folla, dal terzo piano dell'edificio fu lanciata almeno una bomba a mano, cui secondo testimonianze dell'epoca seguì anche una scarica di colpi di fucile contro la folla.
it.wikipedia.org
Giunti a buon punto della salita, le guide prevedono l'appressarsi di una bufera.
it.wikipedia.org
Ma i canti hanno al momento della guerra la medesima forza delle colombe all'appressarsi dell'aquila.
it.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski