nemško » poljski

I . erge̱ben1 GLAG. preh. glag., nepreh. glag., povr. glag.

ergeben pp von ergeben

II . erge̱ben1 PRID.

1. ergeben Gesicht, Blick:

ergeben (untertänig)
ergeben (demütig)

2. ergeben (treu):

ergeben Person

glej tudi ergeben

I . erge̱ben*2 GLAG. preh. glag., nepreh. glag. irr

1. ergeben (zum Ergebnis haben):

die Untersuchung hat ergeben, dass ...
badanie sr. spol wykazało, że...
die Umfrage hat ergeben, dass ...
ankieta ž. spol wykazała, że...

2. ergeben (einbringen):

ergeben
przynosić [dov. obl. przynieść]

3. ergeben a. MATH:

ergeben
ergeben Betrag
wynosić [dov. obl. wynieść]
ergeben Betrag
kwota ž. spol wyniosła 100 euro

II . erge̱ben*2 GLAG. povr. glag. irr

1. ergeben VOJ.:

sich [jdm] ergeben

2. ergeben (sich fügen):

sich in sein Schicksal ergeben

3. ergeben (sich hingeben):

sich jdm/etw daj. ergeben
sich dem Alkohol ergeben
popadać [dov. obl. popaść] w alkoholizm

4. ergeben (folgen):

sich aus etw ergeben
wynikać [dov. obl. wyniknąć] z czegoś
z tego wynika, że...

I . erge̱ben*2 GLAG. preh. glag., nepreh. glag. irr

1. ergeben (zum Ergebnis haben):

die Untersuchung hat ergeben, dass ...
badanie sr. spol wykazało, że...
die Umfrage hat ergeben, dass ...
ankieta ž. spol wykazała, że...

2. ergeben (einbringen):

ergeben
przynosić [dov. obl. przynieść]

3. ergeben a. MATH:

ergeben
ergeben Betrag
wynosić [dov. obl. wynieść]
ergeben Betrag
kwota ž. spol wyniosła 100 euro

II . erge̱ben*2 GLAG. povr. glag. irr

1. ergeben VOJ.:

sich [jdm] ergeben

2. ergeben (sich fügen):

sich in sein Schicksal ergeben

3. ergeben (sich hingeben):

sich jdm/etw daj. ergeben
sich dem Alkohol ergeben
popadać [dov. obl. popaść] w alkoholizm

4. ergeben (folgen):

sich aus etw ergeben
wynikać [dov. obl. wyniknąć] z czegoś
z tego wynika, że...

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Dieses Wort ergibt eigentlich überhaupt keinen Sinn und über seine Entstehung gibt es viele Legenden.
de.wikipedia.org
Neuere Studien ergeben allerdings, dass es innerhalb der Windparks zur Erholung von Fischbeständen kommt und die Gründung der Anlagen zur Wiederansiedlung von Meerestieren förderlich ist.
de.wikipedia.org
Lange Kennwörter ergeben lange Perioden, was der kryptographischen Sicherheit der Methode gegen unbefugte Entzifferung zugutekommt.
de.wikipedia.org
Die erforderliche Leistung ergibt sich aus den zu erwartenden Reibungsverlusten im Medium und dem Wirkungsgrad des Antriebs.
de.wikipedia.org
Aus dem Textzusammenhang ergibt sich, dass sein Name stellvertretend für das Zwergenvolk stand.
de.wikipedia.org
Oft ergaben sich Städte, wenn eine Armee mit einer Steinbüchse auftauchte, auch ohne dass ein einziger Schuss abgegeben wurde.
de.wikipedia.org
Durch die unregelmäßige Muskelstruktur kommt es zu regionalen Unterversorgungen (Mikrozirkulationsstörungen) und Fibrosierungen des Muskels, woraus sich die Entwicklung der Herzinsuffizienz und der elektrischen Leitungsstörungen ergibt.
de.wikipedia.org
Es ergeben sich eine erste Anzahl an Mandaten einer jeden Partei pro Region.
de.wikipedia.org
Die Bezeichnung ergibt sich aus der Länge der Einheiten.
de.wikipedia.org
Mögliche Kooperationen ergeben sich beispielsweise in der Forschung und Entwicklung, der Weiterbildung oder der Existenzgründung.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

"ergeben" v enojezičnih nemščina slovarjih


Stran Deutsch | Български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski