auskehren u rečniku PONS

Jednojezični primeri (nisu ih verifikovali PONS urednici)

nemački
Der Boden der Höhle ist mehrmals ausgekehrt worden, so dass keine Bodenspuren mehr vorhanden sind.
de.wikipedia.org
Bei Strecken, die mit Geschwindigkeiten von 140 km/h oder höher befahren werden, ist das Abkehren der Schwellenoberseite und Auskehren des Schotters durch eine Kehrvorrichtung nötig, um Schotteraufwirbelungen zu vermeiden.
de.wikipedia.org
Nach Rechtskraft des Strafurteils werden die sichergestellten Vermögensgegenstände verwertet und der Erlös an den oder die Verletzten ausgekehrt.
de.wikipedia.org
Und jedes Mal, wenn das Mädchen das Wohnzimmer der Frau ausgekehrt hatte, erhielt es die gleiche Summe.
de.wikipedia.org
Ihr Tagwerk begann damit, dass sie das Frühstück zubereitete und das Empfangszimmer, den öffentlichsten Raum eines viktorianischen Haushaltes, auskehrte.
de.wikipedia.org
Von den angekündigten 50.000 Francs Gewinngeld wurden indes nur 7500 ausgekehrt, und eine internationale Teilnahme vorgetäuscht, indem niederländische Fahrerinnen als deutsche oder luxemburgische Meisterin angekündigt wurden.
de.wikipedia.org
Nachteilig ist die Gefahr, dass der Fugenstoff aus der Fuge gewaschen oder beispielsweise durch Kehrsaugmaschinen ausgekehrt und aufgesaugt wird.
de.wikipedia.org
Nach Ablauf der Gewährleistungsfrist wird der (restliche) Betrag an den Verkäufer ausgekehrt.
de.wikipedia.org
Kehraus bezeichnet die Schlussphase von Tanzveranstaltungen, abgeleitet vom „Auskehren“ aufgrund der langen Ballkleider der Tänzerinnen.
de.wikipedia.org
Rohre werden gereinigt, d. h. mit Lappen durchzogen oder mit speziellen Bürsten ausgekehrt.
de.wikipedia.org

"auskehren" u jednojezičnim nemački rečnicima


Strana na Deutsch | English | Srpski