slovensko » angleški

poméni|ti <-m; pomenil> GLAG. dov. obl. nepreh. glag.

1. pomeniti (imeti vsebino):

pomeniti
pomeniti

2. pomeniti (imeti veljavo):

pomeniti

3. pomeniti (odnos do česa):

pomeniti

poméni|ti se <-m; pomenil> GLAG. dov. obl. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

slovenščina
Njihovo ime je sorodno s staroirsko besedo aittrebaid, ki pomeni prebivalca.
sl.wikipedia.org
Te slike pomenijo velik doprinos k zgodovini transporta, še posebej dirkanja.
sl.wikipedia.org
Ti psi so tudi "razmišljajoči" psi, kar pomeni, da želijo ugajati, vendar iščejo način, kako prekršiti pravila.
sl.wikipedia.org
Postavljen je proti vratom, ker krst pomeni vstop v skupnost cerkve.
sl.wikipedia.org
Artrítis (iz grščine arthro- – sklep + -itis – končnica, ki označuje vnetje) pomeni vnetje enega ali več sklepov.
sl.wikipedia.org
Obujanje antičnih tradicij gledališča pa tudi rimskih tradicij je pomenilo veliko kvaliteto za zabave željne prebivalce.
sl.wikipedia.org
Beseda glyptik izhaja iz starogrške glifhein in pomeni 'dolbenje', 'izrezovanje' ali 'vrezovanje v kamen'.
sl.wikipedia.org
Tor je angleška beseda, ki pomeni visoko skalo ali hrib, in izhaja iz staroangleške torr.
sl.wikipedia.org
Izraz arheje izhaja iz starogrške besede ἀρχαῖα: árhaia, kar pomeni starodavne stvari.
sl.wikipedia.org
Izraz je nastal po tipični postavitvi glasbene skupine, kjer pevec po navadi stoji povsem v ospredju, na sredini odra (angleško front pomeni ospredje).
sl.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina