nemško » slovenski

scherzhaft PRID.

Scherzfrage SAM. ž. spol

scherzen [ˈʃɛrtsən] GLAG. nepreh. glag.

Mädchenname SAM. m. spol

1. Mädchenname (Vorname):

dekliško ime sr. spol

2. Mädchenname (vor der Heirat):

dekliški priimek m. spol

Scherzkeks SAM. m. spol pog.

šaljivec(šaljivka) m. spol (ž. spol)

Spitzname SAM. m. spol

vzdevek m. spol

Deckname SAM. m. spol

Kosename SAM. m. spol

Nachname SAM. m. spol

priimek m. spol

Tarnname SAM. m. spol

lažno ime sr. spol

Dateiname SAM. m. spol RAČ.

Eigenname SAM. m. spol

lastno ime sr. spol

Objektname SAM. m. spol a. RAČ.

scheinen <scheint, schien, geschienen> [ˈʃaɪnən] GLAG. nepreh. glag.

2. scheinen (den Anschein haben):

zdi se, da/kot da ...
mir scheint ...
zdi se mi ...

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

nemščina
Dies brachte der Stadt den noch im 20. Jahrhundert geläufigen Scherznamen „Ausland“ ein.
de.wikipedia.org
Die Höhe des Felsens wird mit diesem Scherznamen spöttisch-respektvoll betrachtet.
de.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "scherzname" v drugih jezikih


Stran Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina