angleško » slovenski

I . tear2 [teəʳ] SAM.

tear
luknja ž. spol

II . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

tear
trgati [dov. obl. strgati]

2. tear (injure):

to tear a muscle

III . tear2 <tore, torn> [teəʳ] GLAG. nepreh. glag.

1. tear (rip):

tear
trgati se [dov. obl. strgati se]

2. tear pog. (rush):

tear
divjati [dov. obl. oddivjati]
to tear away

tear apart GLAG. preh. glag.

1. tear fabric, paper:

tear

2. tear article, book, play:

tear
uničevati [dov. obl. uničiti]

tear at GLAG. preh. glag.

1. tear bandage, clasp, fastener:

tear (pull)
vleči [dov. obl. povleči]

2. tear pog. (eat):

tear

tear away GLAG. preh. glag.

1. tear (make leave):

to tear sbaway
to tear oneself away

2. tear (rip from):

tear down GLAG. preh. glag.

1. tear (destroy):

tear
rušiti [dov. obl. porušiti]
tear forest
sekati [dov. obl. posekati]

2. tear (discredit):

to tear sbdown

tear into GLAG. preh. glag.

1. tear:

tear

2. tear:

tear

tear off GLAG. preh. glag.

1. tear (rip from):

tear
trgati [dov. obl. odtrgati]

2. tear (undress):

tear out GLAG. preh. glag.

tear hair, nail, page:

tear
puliti [dov. obl. izpuliti]
to tear sb's heart out

tear up GLAG. preh. glag.

1. tear (rip):

tear
trgati [dov. obl. raztrgati]

2. tear (destroy):

tear
uničevati [dov. obl. uničiti]
tear pavement, road
kopati [dov. obl. razkopati]

3. tear (annul):

tear

ˈtear gas SAM. no mn.

tear gas
solzivec m. spol

ˈtear jerk·er SAM. pog.

tear jerker
limonada ž. spol

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
After impaling the victim's body with its tusks, the elephant then tear it in pieces, and throw it limb from limb.
en.wikipedia.org
And some of its flaws tear at the very fabric that makes it unique.
www.technologyreview.com
It is recommended, due to the spines on this fish which would tear up a conventional net, that it is preferable to move these fish by hand.
en.wikipedia.org
It has trifoliate leaves with three dark green tear-shaped entire leaflets which are smooth overall to sparsely hairy along the veins.
en.wikipedia.org
Soon after the local and state police arrived and fired eight rounds of tear gas into the prison yard.
en.wikipedia.org
In, he began to see more regular time as a designated hitter to ease the wear and tear off of his body.
en.wikipedia.org
People began to tear apart the encased stamps in order to retrieve and maintain the value of the stamp that was kept inside.
en.wikipedia.org
An independent report indicated that an accidental rapid pressurization combined with lightly gusting wind and a location of previously undetected damage caused the tear.
en.wikipedia.org
As the season progressed some critics remarked on the wear and tear that was becoming evident in her voice, but praised her artistry and experience.
en.wikipedia.org
Dynamic braking reduced wear and tear on brake shoes, reducing maintenance costs.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina