Kakšen je prevod besede ali fraze v francoščino? Ali je moj prevod pravilen? Prosimo, navedite čim več kontekstnih informacij.
1 prispevek • Stran 1 od 1
 
10.02.2015 10:44:45

blickwinkel vorgeben

 
Napisal/-a Manga Rosa
 
 
 
 
 
 
Prispevkov: 1
Pridružen: 10.02.2015 10:43:32
Wie würden Sie im Französischen diesen Satz übersetzen?

"Allerdings gab Markus damit auch den nationalstereotypen Blickwinkel vor, unter dem diese Briefe fortan gelesen wurden"
danke
 
 
1 prispevek • Stran 1 od 1
 

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文