Kakšen je prevod besede ali fraze v portugalščino? Ali je moj prevod pravilen? Prosimo, navedite čim več kontekstnih informacij.
2 prispevkov • Stran 1 od 1
 
06.01.2011 00:58:48

"wieder zueinander zu finden"

 
Napisal/-a Leo
Guten Abend!

Wie kann man "wieder zu einander finden" auf Portugiesisch sagen?
z.B. "Sie fanden immer wieder zueinander".

Vielen Dank!
 
06.01.2011 01:15:20

Re: "wieder zueinander zu finden"

 
Napisal/-a [PONS] Roberta
Prispevkov: 90
Pridružen: 15.11.2010 21:28:42
Hallo Leo!

Auf Portugiesisch sagt man: "voltar com alguém"/ "voltar a ficar junto com alguém".
"Sie fanden immer wieder zueinander" kann so übersetzt sein: "Eles sempre voltam" oder "Eles sempre voltam a ficar juntos".

"Sie streiten immer und fanden doch immer wieder zueinander" = "Eles sempre brigam, mas sempre voltam/ mas sempre voltam a ficar juntos"

Qualquer dúvida, só perguntar! =)

Abraços!
 
 

2 prispevkov • Stran 1 od 1
 

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文