Kakšen je prevod besede ali fraze v portugalščino? Ali je moj prevod pravilen? Prosimo, navedite čim več kontekstnih informacij.
2 prispevkov • Stran 1 od 1
 
15.02.2011 17:59:22

Glubschaugen

 
Napisal/-a Lina
Olá malta!

Wie übersetzt man auf Ptg. "Glubschaugen"?

Obgdinha!

Lina
 
15.02.2011 18:09:09

Re: Glubschaugen

 
Napisal/-a Carlos Eduardo
Olá Lina!

"Glubschaugen" übersetzt man auf Ptg. mit " olhos de rã " bzw. " olhos esbugalhados " ...

Abrs

Carlos Eduardo
 
 

2 prispevkov • Stran 1 od 1
 

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文