Kakšen je prevod besede ali fraze v portugalščino? Ali je moj prevod pravilen? Prosimo, navedite čim več kontekstnih informacij.
2 prispevkov • Stran 1 od 1
 
28.12.2010 14:02:40

Rahmenvertrag

 
Napisal/-a Sherezade
Olá,

ich suche die portugiesische Entsprechung zu "Rahmenvertrag", einem Begriff aus der Finanzbranche.
Danke!

Liebe Grüße

Sherezade
 
28.12.2010 14:04:47

Re: Rahmenvertrag

 
Napisal/-a Carlos Eduardo
Hi Sherezade,

"Rahmenvertrag" heißt auf Ptg. "contrato de conveniência".

Um abraço

Carlos Eduardo
 
 

2 prispevkov • Stran 1 od 1
 

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文