Kakšen je prevod besede ali fraze v nemščino? Ali je moj prevod pravilen? Prosimo, navedite čim več kontekstnih informacij.
2 prispevkov • Stran 1 od 1
 
27.12.2012 14:18:12

racetrack turn

 
Napisal/-a madreefer
"on the front door of the Hawye Hole and through a recetrack turn launched him up one flight of stairs..."
kann mir jemand eine gute Übersetzung dafür vorschlagen? Besten Dank im Voraus.
 
30.12.2012 11:12:57

Re: racetrack turn

 
Napisal/-a Damien
An der Haustüre/ Eingangstüre des Hawye Hole und durch einen Wendung gelangte er einen Treppenabsatz nach oben

Leider macht der englische Satz keinen Sinn für mich. Könntest du vielleicht den Kontext beschreiben oder noch mehr Text ins Forum stellen? Danke!
 
 

2 prispevkov • Stran 1 od 1
 

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Türkçe | 中文