Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tiefste
eloquent

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. parlant (parlante) [paʀlɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. parlant (éloquent):

parlant (parlante) attitude, geste
parlant (parlante) comparaison
parlant (parlante) preuve, chiffre, résultat, fait
parlant (parlante) portrait

2. parlant (accompagné de paroles):

le cinéma parlant
the talkies pog. mn.
un film parlant
a talkie pog.

3. parlant (doué de parole):

parlant (parlante) personne
être très/peu parlant

II. parlant SAM. m. spol

parlant m. spol FILM:

le parlant
the talkies pog. mn.

I. parler [paʀle] SAM. m. spol

1. parler:

2. parler LINGV.:

II. parler [paʀle] GLAG. preh. glag.

1. parler (savoir manier):

parler langue

2. parler (discuter):

parler boulot pog. ou boutique pog.
to talk shop pog.

III. parler à GLAG. preh. glag.

parler à preh. glag. posr. obj.:

to talk ou speak to sb

IV. parler de GLAG. preh. glag. posr. obj.

1. parler de:

parler de qc/qn (discuter)
to talk about sth/sb
to mention sth/sb
was it hard?—‘unbelievable! pog.

2. parler de (traiter) article, film, livre:

3. parler de (s'entretenir):

parler de qc/qn avec qn
to talk to sb about sth/sb
parler de qc/qn à qn (l'entretenir de)
to talk to sb about sth/sb, to tell sb about sth/sb
parler de qc/qn à qn (lui souffler mot de)
to mention sth/sb to sb

V. parler [paʀle] GLAG. nepreh. glag.

1. parler enfant, perroquet, poupée:

2. parler (s'exprimer):

3. parler (bavarder):

to talk ou speak to sb (de about)

4. parler:

to blab pog.
to grass brit. angl. pog.
to squeal pog.

VI. se parler GLAG. povr. glag.

1. se parler (communiquer):

2. se parler (ne pas être brouillés):

3. se parler (être utilisé):

se parler langue, dialecte:

I. vache [vaʃ] PRID. pog.

vache commentaire, personne:

II. vache de PRID.

vache de pog.:

hell of pog.

III. vache [vaʃ] SAM. ž. spol

1. vache (animal):

2. vache (cuir):

3. vache pog.:

bastard sleng
son of a bitch sleng
bitch sleng

4. vache (police) pog., zastar.:

the fuzz + glag. mn. pog.
the pigs pog.
kill the pigs! pog.

IV. la vache MEDM.

la vache pog.:

V. vache [vaʃ]

vache à lait KMET.
vache à lait fig.
cash cow pog.
vache à lait fig.

VI. vache [vaʃ]

to look gormless brit. angl.

I. nuire [nɥiʀ] GLAG. preh. glag. posr. obj.

nuire à voisin, famille
nuire à santé, intérêts, réputation
nuire à santé, intérêts, réputation
to be prejudicial to ur. jez.
nuire à santé, intérêts, réputation récoltes
nuire à plaisir, qualité, beauté
nuire à déroulement

II. se nuire GLAG. povr. glag.

III. nuire [nɥiʀ]

franc-parler [fʀɑ̃paʀle] SAM. m. spol

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
pèse-personne m. spol parlant
film m. spol parlant
sortie ž. spol en amoureux (en parlant d'un couple marié)
franc-parler m. spol
métaphoriquement parlant, …

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

parlant(e) [paʀlɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. parlant (éloquent):

parlant(e) geste, regard
parlant(e) description, exemple
parlant(e) preuve

fraza:

le cinéma parlant [ou les films parlants]

I. parler [paʀle] GLAG. nepreh. glag.

1. parler (prendre la parole):

2. parler (exprimer):

3. parler (converser, discuter):

parler de qn/qc avec qn
to talk about sb/sth with sb

4. parler (entretenir):

to talk about sb/sth to sb
parler de qn/qc à qn (raconter)
to tell sb about sb/sth

5. parler (adresser la parole):

6. parler (avoir pour sujet):

parler de qn/qc article, film, journal, livre
to be about sb/sth
to mention sb/sth

7. parler (en s'exprimant de telle manière):

fraza:

sans parler de qn/qc
not to mention sb/sth

II. parler [paʀle] GLAG. preh. glag.

1. parler (être bilingue):

parler langue

2. parler (aborder un sujet):

III. parler [paʀle] GLAG. povr. glag.

1. parler (être employé):

se parler langue

2. parler (s'entretenir):

parler personnes

3. parler (s'adresser la parole):

IV. parler [paʀle] SAM. m. spol

1. parler (manière):

2. parler (langue régionale):

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ̃paʀle] SAM. m. spol

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
film m. spol parlant
rôle m. spol parlant
descriptive statistics
parlant(e)
concrètement (parlant)
parler m. spol
parlant(e)
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

parlant(e) [paʀlɑ͂, ɑ͂t] PRID.

1. parlant (éloquent):

parlant(e) geste, regard
parlant(e) description, exemple
parlant(e) preuve

fraza:

le cinéma parlant [ou les films parlants]

I. parler [paʀle] GLAG. nepreh. glag.

1. parler (prendre la parole):

2. parler (exprimer):

3. parler (converser, discuter):

parler de qn/qc avec qn
to talk about sb/sth with sb

4. parler (entretenir):

to talk about sb/sth to sb
parler de qn/qc à qn (raconter)
to tell sb about sb/sth

5. parler (adresser la parole):

6. parler (avoir pour sujet):

parler de qn/qc article, film, journal, livre
to be about sb/sth
to mention sb/sth

7. parler (en s'exprimant de telle manière):

fraza:

sans parler de qn/qc
not to mention sb/sth

II. parler [paʀle] GLAG. preh. glag.

1. parler (être bilingue):

parler langue

2. parler (aborder un sujet):

III. parler [paʀle] GLAG. povr. glag.

1. parler (être employé):

se parler langue

2. parler (s'entretenir):

parler personnes

3. parler (s'adresser la parole):

IV. parler [paʀle] SAM. m. spol

1. parler (manière):

2. parler (langue régionale):

franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ͂paʀle] SAM. m. spol

cinéma parlant
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
descriptive statistics
parlant(e)
film m. spol parlant
rôle m. spol parlant
parler m. spol
parlant(e)
concrètement (parlant)
Présent
jeparle
tuparles
il/elle/onparle
nousparlons
vousparlez
ils/ellesparlent
Imparfait
jeparlais
tuparlais
il/elle/onparlait
nousparlions
vousparliez
ils/ellesparlaient
Passé simple
jeparlai
tuparlas
il/elle/onparla
nousparlâmes
vousparlâtes
ils/ellesparlèrent
Futur simple
jeparlerai
tuparleras
il/elle/onparlera
nousparlerons
vousparlerez
ils/ellesparleront

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Il appartient à la collection philatélique intitulée « les vaches de nos régions ».
fr.wikipedia.org
Le lait de vache et le petit lait servent aussi dans l’alimentation animale.
fr.wikipedia.org
Bühler note pour sa part le parallèle entre la vache qui tombe, le toit volant et les tapis volants.
fr.wikipedia.org
Les fromages sont fabriqués à base de laits de vaches pasteurisés.
fr.wikipedia.org
Ce plan de sauvegarde a permis d'atteindre 397 animaux dont 262 vaches en 2008.
fr.wikipedia.org