Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lAtlantico
rampant

Oxford-Hachette French Dictionary

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

I. rampant (rampante) [ʀɑ̃pɑ̃, ɑ̃t] PRID.

1. rampant:

rampant (rampante) animal, insecte
rampant (rampante) tige
rampant (rampante) plante

2. rampant (servile):

rampant (rampante) manières, personne
grovelling brit. angl.

3. rampant (insidieux):

rampant (rampante) idéologie, mal, inflation

4. rampant pog. ZRAČ. PROM.:

personnel rampant

5. rampant ARHIT.:

rampant (rampante) arc, voûte
rampant

6. rampant HERALD.:

rampant (rampante)
rampant après samost.

II. rampant SAM. m. spol

1. rampant pog. ZRAČ. PROM.:

rampant

2. rampant (de pignon, fronton):

rampant
saddleback roof brit. angl.
saddle roof am. angl.

ramper [ʀɑ̃pe] GLAG. nepreh. glag.

1. ramper:

ramper reptile, personne:
ramper chat, fauve:

2. ramper plante:

3. ramper (s'humilier):

ramper fig.
to grovel (devant to)
trèfle rampant
arc rampant
rampant arch
Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
rampant
rampant
rampant
rampant
grovel fig.
ramper (to sb, before sb devant qn)
rampant
entrer/sortir en rampant

v slovarju PONS

Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

ramper [ʀɑ̃pe] GLAG. nepreh. glag.

1. ramper (progresser par reptation):

ramper animal, enfant

2. ramper (pousser):

ramper lierre, vigne

3. ramper (s'insinuer):

4. ramper (s'abaisser) personnes:

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to fawn over sb/sth
v slovarju PONS
Francoščina
Francoščina
Angleščina
Angleščina

ramper [ʀɑ͂pe] GLAG. nepreh. glag.

1. ramper animal, enfant:

2. ramper lierre, vigne:

3. ramper (s'abaisser):

Angleščina
Angleščina
Francoščina
Francoščina
to fawn over sb/sth
Présent
jerampe
turampes
il/elle/onrampe
nousrampons
vousrampez
ils/ellesrampent
Imparfait
jerampais
turampais
il/elle/onrampait
nousrampions
vousrampiez
ils/ellesrampaient
Passé simple
jerampai
turampas
il/elle/onrampa
nousrampâmes
vousrampâtes
ils/ellesrampèrent
Futur simple
jeramperai
turamperas
il/elle/onrampera
nousramperons
vousramperez
ils/ellesramperont

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Elle entend d'abord un coquelicot protester contre la royauté de la rose devant un public de marguerites, de pied-d'alouette et de pavots approbateurs.
fr.wikipedia.org
Les deux criminels ont écrasé la tête de la victime sur le chauffage du compartiment, avant de l'achever à coups de pied et de la défenestrer.
fr.wikipedia.org
La plupart des biberons d'étain sont de type balustre à tétine vissée sur pied (ou piédouche).
fr.wikipedia.org
Il évolue depuis le pied des pistes jusqu'au point culminant du domaine à 1 600 mètres d'altitude.
fr.wikipedia.org
Il brille par ses qualités de dribbleur et ses tirs du pied gauche, puissants et précis.
fr.wikipedia.org