Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Intrigant
Einberufene(r)
rappelé [ʀap(ə)le] SAM. m. spol
rappelé
Einberufene(r) m. spol
I. rappeler [ʀap(ə)le] GLAG. preh. glag.
1. rappeler (remémorer):
rappeler (souvenir)
rappeler (souvenir)
2. rappeler (appeler pour faire revenir):
rappeler (acteurs, comédiens)
rappeler (réservistes)
3. rappeler (ramener à):
4. rappeler TELEKOM.:
5. rappeler (évoquer):
6. rappeler ALP.:
rappeler (corde)
fraza:
Dieu l'a rappelé à lui evfem.
II. rappeler [ʀap(ə)le] GLAG. nepreh. glag. TELEKOM.
III. rappeler [ʀap(ə)le] GLAG. povr. glag.
se rappeler qn/qc
sich an jdn/etw erinnern
Présent
jerappelle
turappelles
il/elle/onrappelle
nousrappelons
vousrappelez
ils/ellesrappellent
Imparfait
jerappelais
turappelais
il/elle/onrappelait
nousrappelions
vousrappeliez
ils/ellesrappelaient
Passé simple
jerappelai
turappelas
il/elle/onrappela
nousrappelâmes
vousrappelâtes
ils/ellesrappelèrent
Futur simple
jerappellerai
turappelleras
il/elle/onrappellera
nousrappellerons
vousrappellerez
ils/ellesrappelleront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Dieu l'a rappelé à lui evfem.
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Rappelé en 1799, sur des accusations de dilapidation, il est mis hors de cause.
fr.wikipedia.org
Diverses déclarations, conventions ou communiqués impliquant des ministres d'États ont régulièrement défini ou rappelé les objectifs.
fr.wikipedia.org
Selon ce journaliste, c’est ce que lui ont rappelé « bien amicalement » plusieurs autres collectifs contestataires.
fr.wikipedia.org
Interrogé ensuite par les médias, il a rappelé les problèmes et risques causés par le laisser-faire sur les réseaux sociaux.
fr.wikipedia.org
Cependant il est rappelé en 1805, sur une accusation de dilapidation.
fr.wikipedia.org

Poglej "rappelé" v drugih jezikih