Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

глубочайшая
Spur
trace [tʀas] SAM. ž. spol
1. trace (empreinte):
trace
Spur ž. spol
trace d'un animal
trace d'un animal
Fährte ž. spol
trace d'animal
trace d'animal
2. trace (marque laissée):
trace
Spur ž. spol
trace de pas/de pneu
laisser des traces sur qn discours:
3. trace (cicatrice):
trace
Narbe ž. spol
trace
Spur ž. spol
Brandmal sr. spol
4. trace mn. (indices):
trace
Spuren plur
5. trace (voie tracée):
trace
Pfad m. spol
trace SMUČ.
Spur ž. spol
6. trace več. mn. (vestiges):
trace
Spuren plur
7. trace (quantité minime):
fraza:
suivre qn à la trace
sich an jds Fersen tož. heften
suivre qn à la trace
on peut suivre qn à la trace
être sur la trace [ou les traces] de qn/qc
jdm/etw auf der Spur sein
mettre qn sur la trace de qn
jdn auf jds Spur tož. bringen
Vnos OpenDict
trace SAM.
trace écrite (mise à l'écrit) ž. spol
Vnos OpenDict
trace SAM.
trouver trace de qn [ou de qc] ž. spol
tracé [tʀase] SAM. m. spol
1. tracé (parcours):
Verlauf m. spol
2. tracé (plan, dessin):
tracé d'un bâtiment, d'installations
Grundriss m. spol
tracé d'un bâtiment, d'installations
tracé d'un dessin, motif
Umriss m. spol
tracé d'une épure
Riss m. spol
3. tracé:
4. tracé (graphisme):
Duktus m. spol ur. jez.
I. tracer [tʀase] GLAG. preh. glag.
1. tracer (dessiner):
tracer (courbe, plan)
tracer (chiffre, mot)
tracer (ligne)
2. tracer (frayer):
tracer (piste)
tracer (route)
trassieren strok.
tracer (route)
3. tracer (décrire):
tracer (portrait, tableau)
fraza:
II. tracer [tʀase] GLAG. nepreh. glag. pog. (foncer)
düsen pog.
Vnos OpenDict
tracer GLAG.
Vnos OpenDict
élément-trace métallique SAM.
élément-trace métallique (ETM) m. spol BIOL., KEM.
Schwermetall sr. spol
Présent
jetrace
tutraces
il/elle/ontrace
noustraçons
voustracez
ils/ellestracent
Imparfait
jetraçais
tutraçais
il/elle/ontraçait
noustracions
voustraciez
ils/ellestraçaient
Passé simple
jetraçai
tutraças
il/elle/ontraça
noustraçâmes
voustraçâtes
ils/ellestracèrent
Futur simple
jetracerai
tutraceras
il/elle/ontracera
noustracerons
voustracerez
ils/ellestraceront
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Des traces d’inscription sont préservées, provenant probablement d'une seconde utilisation du relief.
fr.wikipedia.org
Porter estime que « ce que vous entendez, c'est du jazz swinguant joué par cinq grands musiciens sans la moindre trace de faux-semblant ou d'artifice ».
fr.wikipedia.org
Les recherches archéologiques n'en révèlent toutefois aucune trace jusqu'à ce jour.
fr.wikipedia.org
Bugs recommence son manège un grand nombre de fois, jusqu'à ce qu'il trace une ligne au bord d'une falaise.
fr.wikipedia.org
En dessin, on appelle ligne une trace d'instrument allongée et fine, voir tire-ligne (dessin technique).
fr.wikipedia.org