Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sencrouter
copia
Durchschlag <-(e)s, -schläge> [ˈ--] SAM. m. spol
1. Durchschlag (Kopie):
Durchschlag
copia ž. spol
Durchschlag TIPOGRAF.
2. Durchschlag (Sieb):
Durchschlag
colador m. spol
Durchschlagen <-s, ohne pl > SAM. sr. spol TIPOGRAF.
perforación ž. spol
durchschlagen*1
durchschlagen neprav. GLAG. preh. glag.:
I. durch|schlagen2 neprav. GLAG. nepreh. glag. +sein
1. durchschlagen (Sicherung):
2. durchschlagen (Feuchtigkeit):
3. durchschlagen (Eigenschaft):
II. durch|schlagen2 neprav. GLAG. preh. glag.
1. durchschlagen (entzweischlagen):
2. durchschlagen (durch ein Sieb):
3. durchschlagen (Wand):
III. durch|schlagen2 neprav. GLAG. povr. glag.
durchschlagen sich durchschlagen (durchkommen):
Präsens
ichschlagedurch
duschlägstdurch
er/sie/esschlägtdurch
wirschlagendurch
ihrschlagtdurch
sieschlagendurch
Präteritum
ichschlugdurch
duschlugstdurch
er/sie/esschlugdurch
wirschlugendurch
ihrschlugtdurch
sieschlugendurch
Perfekt
ichhabedurchgeschlagen
duhastdurchgeschlagen
er/sie/eshatdurchgeschlagen
wirhabendurchgeschlagen
ihrhabtdurchgeschlagen
siehabendurchgeschlagen
Plusquamperfekt
ichhattedurchgeschlagen
duhattestdurchgeschlagen
er/sie/eshattedurchgeschlagen
wirhattendurchgeschlagen
ihrhattetdurchgeschlagen
siehattendurchgeschlagen
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Außerdem können die Bimetallelektroden der Glimmlampe verschweißen oder der Entstörkondensator durchschlagen.
de.wikipedia.org
Im Fachjargon wird der Effekt auch Durchschlagen von Beulen genannt.
de.wikipedia.org
Zum Glück gelang es, ein Durchschlagen der Flammen zu den Abbaupunkten zu verhindern.
de.wikipedia.org
In der weiteren Entwicklung wurden immer größere Kaliber eingesetzt, um die immer stärkere Panzerung der gegnerischen Panzer durchschlagen zu können.
de.wikipedia.org
Vier Bomben trafen das Ziel, wobei eine nicht zündete und die weiteren drei das Haus durchschlugen und Nachbargebäude zerstörten.
de.wikipedia.org