Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

gespannt
captivé(e)

I. gespannt [gəˈʃpant] PRID.

1. gespannt:

gespannt Zuhörer, Zuschauer
gespannt Aufmerksamkeit
gespannt Erwartung
auf das Geschenk gespannt sein
gespannt sein, was passiert

2. gespannt (konfliktträchtig):

gespannt Lage, Verhältnis

II. gespannt [gəˈʃpant] PRISL.

gespannt

I. spannen [ˈspanən] GLAG. preh. glag.

1. spannen (straffen):

2. spannen (anspannen):

spannen (Muskel, Schenkel)

3. spannen (aufspannen):

etw über etw tož. spannen

4. spannen (einspannen):

5. spannen sleng (merken):

piger que quelque chose ne tourne pas rond +pov. nakl. pog.

II. spannen [ˈspanən] GLAG. povr. glag.

III. spannen [ˈspanən] GLAG. nepreh. glag.

spannen Kleidungsstück:
spannen Haut:

I. gespannt [gəˈʃpant] PRID.

1. gespannt:

gespannt Zuhörer, Zuschauer
gespannt Aufmerksamkeit
gespannt Erwartung
auf das Geschenk gespannt sein
gespannt sein, was passiert

2. gespannt (konfliktträchtig):

gespannt Lage, Verhältnis

II. gespannt [gəˈʃpant] PRISL.

gespannt
Präsens
ichspanne
duspannst
er/sie/esspannt
wirspannen
ihrspannt
siespannen
Präteritum
ichspannte
duspanntest
er/sie/esspannte
wirspannten
ihrspanntet
siespannten
Perfekt
ichhabegespannt
duhastgespannt
er/sie/eshatgespannt
wirhabengespannt
ihrhabtgespannt
siehabengespannt
Plusquamperfekt
ichhattegespannt
duhattestgespannt
er/sie/eshattegespannt
wirhattengespannt
ihrhattetgespannt
siehattengespannt

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani)

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Der Versteifungsträger bzw. der Gehweg wird aus Gitterrosten oder Latten gebildet, die zwischen von Ufer zu Ufer gespannten Seilen befestigt sind.
de.wikipedia.org
Aber das Verhältnis der beiden Offiziere ist gespannt.
de.wikipedia.org
Die Saite darf für die gewünschte Tonhöhe nicht zu lose gespannt sein, bei zu fester Spannung reißt sie jedoch.
de.wikipedia.org
Die Sitzfläche besteht aus einem stabilen Gewebe, das über feste einander gegenüberliegende Stangen gespannt ist.
de.wikipedia.org
Bei einer weiteren Methode zur Bedruckung der Ballons werden diese nicht aufgeblasen, sondern über einen Metallteller gespannt.
de.wikipedia.org