Oxford Spanish Dictionary
I. atenuar GLAG. preh. glag.
embarco SAM. m. spol
embargo SAM. m. spol
1.1. embargo PRAVO (incautación, decomiso):
1.2. embargo:
2. embargo:
3. embargo MED.:
I. embarcar GLAG. nepreh. glag.
II. embarcar GLAG. preh. glag.
III. embarcarse GLAG. vpr
1. embarcarse pasajero:
2. embarcarse (en un asunto, negocio):
- embarcarse en algo
-
- embarcarse en algo
-
embarazo SAM. m. spol
1. embarazo MED.:
2.1. embarazo ur. jez. (apuro):
v slovarju PONS
I. atenuar GLAG. preh. glag. 1. pres atenúo
I. embargo SAM. m. spol
2. embargo (retención):
II. embarcar GLAG. preh. glag.
III. embarcar GLAG. povr. glag. embarcarse
1. embarcar (en barco):
2. embarcar (avión):
3. embarcar (en un asunto):
I. atenuar <1. pres atenúo> [a·te·nu·ˈar] GLAG. preh. glag.
I. embargo [em·ˈbar·ɣo] SAM. m. spol
2. embargo (retención):
I. embarcar <c → qu> [em·bar·ˈkar] GLAG. nepreh. glag.
II. embarcar <c → qu> [em·bar·ˈkar] GLAG. preh. glag.
embargar <g → gu> [em·bar·ˈɣar] GLAG. preh. glag. (retener)
| yo | atenúo |
|---|---|
| tú | atenúas |
| él/ella/usted | atenúa |
| nosotros/nosotras | atenuamos |
| vosotros/vosotras | atenuáis |
| ellos/ellas/ustedes | atenúan |
| yo | atenuaba |
|---|---|
| tú | atenuabas |
| él/ella/usted | atenuaba |
| nosotros/nosotras | atenuábamos |
| vosotros/vosotras | atenuabais |
| ellos/ellas/ustedes | atenuaban |
| yo | atenué |
|---|---|
| tú | atenuaste |
| él/ella/usted | atenuó |
| nosotros/nosotras | atenuamos |
| vosotros/vosotras | atenuasteis |
| ellos/ellas/ustedes | atenuaron |
| yo | atenuaré |
|---|---|
| tú | atenuarás |
| él/ella/usted | atenuará |
| nosotros/nosotras | atenuaremos |
| vosotros/vosotras | atenuaréis |
| ellos/ellas/ustedes | atenuarán |
PONS OpenDict
Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?
Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.