Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Anniversary
ateria

Oxford Spanish Dictionary

alerta1 PRID. sometimes invariable

alerta2 PRISL.

alerta3 SAM. ž. spol

alerta roja SAM. ž. spol

estado de alerta SAM. m. spol

estado de máxima alerta SAM. m. spol

aterrar GLAG. preh. glag.

1. aterrar persona:

2. aterrar lugar:

aterido (aterida) PRID.

aterido (aterida)

beatería SAM. ž. spol slabš.

1. beatería:

2. beatería (acción):

cicatería SAM. ž. spol pog.

v slovarju PONS

I. alerta PRID.

II. alerta SAM. ž. spol

III. alerta MEDM.

I. aterrar GLAG. preh. glag.

II. aterrar GLAG. povr. glag.

ratería SAM. ž. spol

1. ratería (hurto):

2. ratería (racanería):

zapatería SAM. ž. spol

1. zapatería (tienda):

2. zapatería (fábrica):

3. zapatería (taller):

4. zapatería (oficio):

volatería SAM. ž. spol (pájaros)

fowl mn.

latería SAM. ž. spol

1. latería (conjunto de latas):

2. latería lat. amer. (hojalatería):

platería SAM. ž. spol

1. platería (tienda):

jeweller's brit. angl.
jeweler's am. angl.

2. platería (taller):

3. platería (vajilla):

beatería SAM. ž. spol

1. beatería (devoción exagerada):

2. beatería (devoción falsa):

batería1 SAM. ž. spol

1. batería tb. TEH.:

to park adjacent to the kerb [or curb am. angl.]

2. batería GLED.:

3. batería GLAS.:

drums mn.
Vnos OpenDict

alerta SAM.

v slovarju PONS

I. alerta [a·ˈler·ta] PRID.

II. alerta [a·ˈler·ta] SAM. ž. spol

III. alerta [a·ˈler·ta] MEDM.

I. aterrar [a·te·ˈrrar] GLAG. preh. glag.

II. aterrar [a·te·ˈrrar] GLAG. povr. glag.

platería [pla·te·ˈri·a] SAM. ž. spol

ratería [rra·te·ˈri·a] SAM. ž. spol

1. ratería (hurto):

2. ratería (racanería):

batería1 [ba·te·ˈri·a] SAM. ž. spol

1. batería tb. TEH.:

2. batería GLED.:

3. batería GLAS.:

drums mn.

batería2 [ba·te·ˈri·a] SAM. m. in ž. spol, baterista [ba·te·ˈris·ta] SAM. m. in ž. spol

beatería [bea·te·ˈri·a] SAM. ž. spol

cicatería [si·ka·te·ˈri·a, θi-] SAM. ž. spol

zapatería [sa·pa·te·ˈri·a, θa-] SAM. ž. spol

1. zapatería (tienda):

2. zapatería (fábrica):

3. zapatería (taller):

4. zapatería (oficio):

latería [la·te·ˈri·a] SAM. ž. spol

1. latería (conjunto de latas):

2. latería lat. amer. (hojalatería):

Strokovni slovar za hlajenje GEA

tubería de compensación

tubería de aspiración

tubería colectora de aspiración

recubierto de materia plástica

pantalla de indicación de averías

tubería del líquido

tubería de acero

aviso de avería

presente
yoaterro
aterras
él/ella/ustedaterra
nosotros/nosotrasaterramos
vosotros/vosotrasaterráis
ellos/ellas/ustedesaterran
imperfecto
yoaterraba
aterrabas
él/ella/ustedaterraba
nosotros/nosotrasaterrábamos
vosotros/vosotrasaterrabais
ellos/ellas/ustedesaterraban
indefinido
yoaterré
aterraste
él/ella/ustedaterró
nosotros/nosotrasaterramos
vosotros/vosotrasaterrasteis
ellos/ellas/ustedesaterraron
futuro
yoaterraré
aterrarás
él/ella/ustedaterrará
nosotros/nosotrasaterraremos
vosotros/vosotrasaterraréis
ellos/ellas/ustedesaterrarán

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

Supo leer en ellos frustraciones ancestrales, sus miserias y sus debilidades, sus malas mañas y raterías personales, rencores de cien años, traumas no resueltos, necesidades insatisfechas; y ahí se afincó.
angelicamorabeals2.blogspot.com
Nuevas modalidades de ratería e inserción de actores menores de edad han agravado esta práctica delictiva y, sobre todo, la agresividad hacia las víctimas.
diariopuertoplata.com
En esa época comenzaron las invasiones a terrenos adyacentes, las raterías, las vacas comiéndose nuestras cayenas.
lasarmasdecoronel.blogspot.com
Por cierto, cada vez salen a flote más raterías de los ladrones panistas de las dos últimas administraciones.
arizonahispana.com
La pena de muerte era normalmente impuesta por hurto y ratería.
www.elecodelospasos.net