Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

mobilitavimus
when we can talk

Oxford Spanish Dictionary

Španščina
Španščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Angleščina
Španščina
Španščina
Oxford Spanish Dictionary

I. hablar GLAG. nepreh. glag.

1. hablar (articular palabras):

2.1. hablar (expresarse):

you can talk! pog.

2.2. hablar + komplement.:

3.1. hablar (conversar):

hablar por el celular lat. amer. o el móvil Šp.
to talk on one's cell phone am. angl.
hablar por el celular lat. amer. o el móvil Šp.
to talk on one's mobile brit. angl.

3.2. hablar (charlar):

3.3. hablar (murmurar):

3.4. hablar (en conversaciones telefónicas):

who am I speaking with? am. angl.
who am I speaking to? brit. angl.

4. hablar (tratar, referirse a):

hablar de algo/alg.
to talk about sth/sb
hablar sobre o acerca de algo
to talk about sth
hablar de algo/alg.
to talk about sth/sb

5. hablar (bajo coacción):

6.1. hablar (dar un discurso):

6.2. hablar (dirigirse a):

7.1. hablar (anunciar un propósito):

hablar de + infinit.
to talk of -ing
hablar de + infinit.
to talk about -ing

7.2. hablar (rumorear) (hablar de algo):

8. hablar lit. (recordar) (hablar de algo):

9. hablar zastar. (tener relaciones):

to court zastar.

10. hablar Meh. (por teléfono):

to ring brit. angl.
Laura rang brit. angl.

II. hablar GLAG. preh. glag.

1. hablar idioma:

2. hablar (tratar, consultar):

3. hablar pog. (decir):

don't talk garbage am. angl. pog.
don't talk rubbish brit. angl. pog.

III. hablarse GLAG. vpr

hablarse recíproco:

plata SAM. ž. spol

1.1. plata (metal):

1.2. plata (vajilla):

2. plata Juž. Am. pog. (dinero):

cash pog.
dough sleng
apalear plata Río de la Plata pog.
to rake it in pog.
salvar la plata Juž. Am. pog. persona:
salvar la plata servicio/comida:

cristiano2 (cristiana) SAM. m. spol (ž. spol)

1. cristiano REL.:

cristiano (cristiana)

2. cristiano pog. (persona):

cristiano1 (cristiana) PRID.

cristiano (cristiana)

poder1 GLAG. pom. glag.

1. poder (tener la capacidad o posibilidad de):

2.1. poder (expresando idea de permiso):

¿me puedo ir? — ¡no señor!
can o may I go? — no, you cannot o may not!
¿se puede? — ¡adelante!
may I? — come in

2.2. poder (expresando un derecho moral):

3.1. poder (en quejas, reproches):

3.2. poder (en sugerencias):

3.3. poder (solicitando un favor):

4.1. poder (con idea de eventualidad, posibilidad):

4.2. poder en tercera persona:

he must know

5.1. poder (con el verbo principal sobreentendido) (poder con algo/alg.):

podérsela Čile pog.
podérsela Čile pog.

5.2. poder (con el verbo principal sobreentendido):

5.3. poder (con el verbo principal sobreentendido) pog. (vencer, ganar):

5.4. poder (con el verbo principal sobreentendido) Meh. pog. (doler):

5.5. poder (con el verbo principal sobreentendido) en locs:

(a más no poder) comió a más no poder
(no poder más) estoy que no puedo más (de cansancio)
(no poder (por) menos que) uno no puede menos que sentirse halagado

poder2 SAM. m. spol

1.1. poder (control, influencia):

1.2. poder POLIT.:

2. poder (posesión):

3.1. poder (derecho, atribución):

3.2. poder PRAVO:

casarse por poder lat. amer. o Šp. por poderes

4.1. poder (capacidad, facultad):

4.2. poder (de un motor, aparato):

división SAM. ž. spol

1. división MAT.:

2. división (desunión):

3. división:

4. división VOJ.:

5. división ŠPORT:

6. división ADMIN. JEZ.:

podar GLAG. preh. glag.

1. podar árbol:

2. podar rabo:

cuando1 VEZ.

1. cuando:

2.1. cuando (si):

2.2. cuando (con valor adversativo):

3. cuando en locs:

cuándo1 PRISL.

¡cuándo no! lat. amer.
he was very lateoh, just for a change! iron.

cuándo2 SAM. m. spol

cuando2 PREDL. pog.

v slovarju PONS

v slovarju PONS

podar GLAG. preh. glag.

I. poder GLAG. irr nepreh. glag.

yo a ti te puedo pog.

II. poder GLAG. irr vimpers

III. poder SAM. m. spol

1. poder tb. POLIT. (autoridad):

2. poder (autorización):

3. poder (fuerza):

I. hablar GLAG. nepreh. glag.

1. hablar (decir):

2. hablar (conversar):

II. hablar GLAG. preh. glag.

1. hablar (idioma):

2. hablar (decir):

to talk to sb (about sth/sb)

3. hablar (asunto):

III. hablar GLAG. povr. glag.

hablar hablarse:

cuando VEZ.

1. cuando (presente, pasado):

2. cuando (futuro; +subj):

3. cuando (relativo):

4. cuando (condicional):

5. cuando (aunque):

cuándo PRISL.

v slovarju PONS
v slovarju PONS

I. poder [po·ˈder] GLAG.

poder irr nepreh. glag.:

yo a ti te puedo pog.

II. poder [po·ˈder] GLAG.

poder irr vimpers:

III. poder [po·ˈder] SAM. m. spol

1. poder tb. POLIT. (autoridad):

2. poder (autorización):

3. poder (fuerza):

podar [po·ˈdar] GLAG. preh. glag.

I. hablar [a·ˈβlar] GLAG. nepreh. glag.

1. hablar (decir):

2. hablar (conversar):

II. hablar [a·ˈβlar] GLAG. preh. glag.

1. hablar (idioma):

2. hablar (decir):

to talk to sb (about sth/sb)

3. hablar (asunto):

III. hablar [a·ˈβlar] GLAG. povr. glag.

hablar hablarse:

cuando [ˈkwan·do] VEZ.

1. cuando (presente, pasado):

2. cuando (futuro; +subj):

3. cuando (relativo):

4. cuando (condicional):

5. cuando (aunque):

cuándo [ˈkwan·do] PRISL.

presente
yohablo
hablas
él/ella/ustedhabla
nosotros/nosotrashablamos
vosotros/vosotrashabláis
ellos/ellas/ustedeshablan
imperfecto
yohablaba
hablabas
él/ella/ustedhablaba
nosotros/nosotrashablábamos
vosotros/vosotrashablabais
ellos/ellas/ustedeshablaban
indefinido
yohablé
hablaste
él/ella/ustedhabló
nosotros/nosotrashablamos
vosotros/vosotrashablasteis
ellos/ellas/ustedeshablaron
futuro
yohablaré
hablarás
él/ella/ustedhablará
nosotros/nosotrashablaremos
vosotros/vosotrashablaréis
ellos/ellas/ustedeshablarán

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

El médico podría recetarle esteroides orales (corticoesteroides) cuando usted tenga un ataque de asma que no se alivie.
drmime.blogspot.com
La mujer lagrimea cuando cuenta la trama que hay detrás de esta causa.
cosecharoja.org
Había caminado unas cinco cuadras cuando al llegar a la esquina la veo, esperando un taxi.
artesanosliterarios.blogspot.com
Y hubo en todo el vecindario ese aire gélido que parece que sopla cuando la muerte nos roza con su ala.
www.rincondelpoeta.com.ar
Estamos engripados a nivel moda en este momento y me doy cuenta cuando viajo al exterior y veo dónde estamos posicionados.
www.elobservador.com.uy