darse v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za darse v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in pog.
I'm pooped am. angl. pog.

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

7. darse Río de la Plata (tratarse, ser sociable) (darse con alg.):

glej tudi X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SAM. ž. spol (the letter)

vuelta SAM. ž. spol

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo Cono Sur pog.
no tener vuelta Čile pog.

4. vuelta Cono Sur:

8.1. vuelta:

un boleto lat. amer. o Šp. billete de ida y vuelta
a round-trip ticket am. angl.
un boleto lat. amer. o Šp. billete de ida y vuelta
a return ticket brit. angl.

sentado (sentada) PRID.

seated ur. jez.
you may remain seated ur. jez.

paseo SAM. m. spol

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

muestra SAM. ž. spol

miedo SAM. m. spol

4.2. mamarse pog. Kolumb. (despilfarrar):

to blow pog.

lengua SAM. ž. spol lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT.:

I have a cotton mouth am. angl. pog.
I've got a furry tongue brit. angl. pog.
to thrash sb pog.
darle a la lengua pog.
darle a la lengua pog.
to gab pog.

impresión SAM. ž. spol

hambre SAM. ž. spol con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse pog.
a buen hambre no hay pan duro o Río de la Plata cuando hay hambre no hay pan duro o Kolumb. a buen hambre no hay mal pan preg.

golpe SAM. m. spol

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven.
a golpe de Ven.
about brit. angl.
de golpe Kolumb. Ven. pog. (quizás)
de golpe Kolumb. Ven. pog. (quizás)
how can he expect to pass, he never does a lick of work am. angl. pog.
how can he expect to pass, he never does a stroke of work brit. angl. pog.
a golpe de ratón RAČ.
a golpe de ratón RAČ.

gana SAM. ž. spol

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! am. angl. pog.
to be out to get sb pog.
tenerle ganas a alg. (sexualmente) Juž. Am.

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

frío2 SAM. m. spol

frío1 (fría) PRID.

escalofrío SAM. m. spol

entender2 SAM. m. spol

1.1. entender:

you've got the wrong end of the stick brit. angl. pog.

8. conocer arh. (tener trato carnal con):

to know arh.

2.1. conocerse refl (llegar a saber cómo se es):

comer2 SAM. m. spol

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer pog.
nadie te va a comer pog.
¿(y) eso con qué se come? pog.
¿(y) eso con qué se come? pog.
what's that when it's at home? brit. angl. pog.

4. comerse Kolumb. pog. (poseer sexualmente):

to have pog.

clavo SAM. m. spol

1.1. clavo TEH.:

sacarse el clavo Kolumb. Ven.
to get even pog.
sacarse el clavo Kolumb. Ven.
to get one's own back brit. angl. pog.

clase2 SAM. m. spol VOJ.

clase1 SAM. ž. spol

5.1. clase (lección):

clase ŠOL., UNIV.

asco SAM. m. spol

1. asco (repugnancia):

don't pull a face brit. angl.
morirse de asco Šp. pog.
poner a alg. del asco Meh. pog.
poner a alg. del asco Meh. pog.
to tear into sb am. angl. pog.
Individual translation pairs
to come a cropper pog.
darse pisto Šp. pog. (presumir)
darse pisto Šp. pog. (presumir)
darse pisto (al hablar)
darse una pavonada
darse una pavonada
darse el piro
darse el piro
to split pog.

Prevodi za darse v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

darse v slovarju PONS

Prevodi za darse v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

7. dar (comunicar: una noticia, un mensaje):

III.dar irr GLAG. povr. glag. darse

Individual translation pairs
darse potingues
darse un tute
darse ínfulas

Prevodi za darse v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

darse Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

darse un tajo en el dedo
darse de baja de un curso
volver a darse a la bebida
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Lo de darse la de comer a los animales no es una leyenda como pudiesen pensar algunos foreros que nos lean.
www.conexioncubana.net
Pero hay que darse cuenta de una vez y por todas que para desarrollar peloteros noveles hay que insertar los en otras ligas.
cronodeportesonline.com
No hace falta ser profeta para darse cuenta que el batacazo va a ser de pronóstico.
www.opuslibros.org
Un inconveniente de las larvas de la moscarda es que constituyen un alimento incompleto y en el mejor de los casos sólo deberían darse como complemento de la dieta.
www.mundoanimalia.com
Necesitan rascador para el pico, agua fresca para beber y darse un baño, y una hamaquita.
www.crecerjuntos.com.ar
En el corindón sintético, tratado especialmente, puede darse el mismo fenómeno.
www.proteccioncivil.org
De este modo, se desarrolló un imaginario colectivo que balcanizaría la formación docente impartida en las ciudades respecto de la que debía darse en y para el campo.
www.revistasbolivianas.org.bo
No sé como la gente no se electrocuta con estos artilugios para darse una ducha.
www.penultimosdias.com
Brad desabrochó su chaqueta para darse la y descubrió con ello la camiseta que llevaba debajo.
teconfiareunsecreto.blogspot.com
Escribir con triptongos y darse a pronunciar los en voz alta por una mera súplica de los sentidos.
elcuadernodesamuel.blogspot.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "darse" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文