oscuridad v slovarju Oxford Spanish Dictionary

Prevodi za oscuridad v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

oscuridad SAM. ž. spol

2.3. oscuridad (circunstancias turbias):

oscuridad
Individual translation pairs
candil de la calle, oscuridad en la casa preg. Čile
candil de la calle, oscuridad en la casa preg. Čile

Prevodi za oscuridad v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

oscuridad v slovarju PONS

Prevodi za oscuridad v slovarju španščina»angleščina (Skoči na angleščina»španščina)

Prevodi za oscuridad v slovarju angleščina»španščina (Skoči na španščina»angleščina)

oscuridad Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

en la oscuridad
en la oscuridad
al amparo de la oscuridad
siento horror a la oscuridad
ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Las sonrisas de los jóvenes se multiplicaban, mientras algunos cargaban candelas en medio de la oscuridad.
www.elpuercoespin.com.ar
Respirá profundo, inhalá energía verde de sanación y exhalá oscuridad.
www.mujeresvisibles.com
Subirá a la atmósfera y a la biosfera y producirá tres y más días de oscuridad.
blog.susanaromeroweb.com
La honestidad y la compasión y la solidaridad siempre van a vencer a la oscuridad.
anclajedeluz-rayma.blogspot.com
Guardado, escondido en su oscuridad, en la oscuridad propia, puede llegar a ser concepción, el instante de concebir, no siempre inadvertido.
elmundoincompleto.blogspot.com
No hacemos más que hacer ruido para no oír el silencio, más que llenar de luces para no ver la oscuridad.
www.launicarevista.com
Me encontré en la oscuridad y oí el ruido de la puerta que se cerraba tras de mí.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Peor que el vacío y la más absoluta oscuridad.
cultural.argenpress.info
La luz y la oscuridad son las dos caras que devuelve el reflejo de un espejo hecho añicos.
hamartia.com.ar
La oscuridad de la noche, más la postura con la que posa, no hacen denotar su barriguita...
www.shakira-argentina.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文