špansko » nemški

I . aliviar [aliˈβjar] GLAG. nepreh. glag.

II . aliviar [aliˈβjar] GLAG. preh. glag.

1. aliviar (carga):

aliviar
tienes que aliviar la maleta

2. aliviar:

aliviar (persona)
aliviar (de una preocupación)

3. aliviar (dolor, pena):

aliviar
aliviar

III . aliviar [aliˈβjar] GLAG. povr. glag. aliviarse

1. aliviar (dolor, pena):

2. aliviar (de una enfermedad):

aliviar GLAG.

Geslo uporabnika
aliviarse (dar a luz) povr. glag. Meh.
aliviarse (dar a luz) povr. glag. Meh.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Aplicar hielo en el talón y el arco del pie por 15 a 20 minutos, 4 veces al día hasta aliviar el dolor.
atletas.info
Sacar los problemas y preocupaciones afuera de esta forma es terapéutico y alivia mucho la carga.
www.universoenergetico.com.ar
Promueve la prosperidad y la armonía en los hogares, siendo muy útil para aliviar problemas emocionales y sentimentales entre parejas.
www.universoenergetico.com.ar
Sólo hay un tipo de medicina: la que funciona, con mayor o menor eficacia, curando o aliviando las dolencias humanas.
circuloesceptico.com.ar
Es preferible usa lidocaina para aliviar el dolor y algún tópico spray o buches con bicarbonato.
www.infosalud-online.com
Sin duda esto aliviaría la pobreza y estimularía la economía.
articulos-interesantes.blogspot.com
Aunque muchas veces la gente consigue aliviar sus dolencias con tratamiento médicos convencionales, a los pocos meses o años vuelve a aparecer.
fabiangarella.wordpress.com
Como amuleto, se cree que alivia muchos males y que protege de los peligros que pueden encontrarse en los viajes.
www.sacatetodoblog.com.ar
Poder mirar desde otros lugares aparte del mío, y compartir esa mirada con otros, me alivia, me alegra.
www.pagina12.com.ar
Por otro lado, alivia el estrés, es energizante y mejora la memoria.
www.universoenergetico.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina