špansko » nemški

consuelo [konˈswelo] SAM. m. spol

consuelo
Trost m. spol
consuelo (alivio)
Erleichterung ž. spol

I . consolar <o → ue> [konsoˈlar] GLAG. preh. glag.

II . consolar <o → ue> [konsoˈlarse] GLAG. povr. glag. consolarse

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
No se puede pretender llevar un consuelo a las familias de los desaparecidos, sumiendo en la misma angustia a otra familia.
segundacita.blogspot.com
Yo no encontré consuelo en lo que estaba escuchando.
metanoiamusical.com
Rezo también por vos y por que encuentres consuelo.
gruporenacer.wordpress.com
Hugo, anda al dentista y conta! mal de muchos es re consuelo.
www.yaveremos.net
Está en la mano, nena, no sé si es un consuelo o una cargada.
www.alrededoresweb.com.ar
La muerte es algo que no tiene consuelo.
machadolens.wordpress.com
Otras veces mostrar la la potenció aún más o encontró comprensión y consuelo.
retecarotida.blogspot.com
Anhela consuelo y busca encontrarlo de esta manera, o que alguien más se lo dé.
www.lawebdepedro.com.ar
El único consuelo es la humanidad que están demostrando los países vecinos acogiendo y salvando las vidas de tantos refugiados, subrayó.
www.elcordillerano.com.ar
A veces surgen ráfagas de su filosofía íntima o atisbos del consuelo religioso.
www.ignacioonline.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina