špansko » nemški

I . echar [eˈʧar] GLAG. preh. glag.

3. echar (verter):

eingießen in +tož.
einschenken in +tož.

7. echar (emitir):

10. echar (calcular):

schätzen auf +tož.

11. echar (invertir tiempo o esfuerzo):

13. echar (tomar):

23. echar (+ por):

II . echar [eˈʧar] GLAG. nepreh. glag.

1. echar (verter):

echa de beber al perro

2. echar (empezar):

echar a
echar a

3. echar (lanzar):

echarse (comer, beber) povr. glag. Meh. pog.
echarse (comer) povr. glag. Meh. pog.
verputzen pog.
echarse (beber) povr. glag. Meh. pog.
zischen sleng
echar flores fig. idiom. fraza

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina