špansko » nemški

pasillo [paˈsiʎo] SAM. m. spol

1. pasillo:

pasillo (corredor)
Korridor m. spol
pasillo (corredor)
(Durch)gang m. spol
pasillo (entre habitaciones)
Flur m. spol
pasillo (entre habitaciones)
Gang m. spol
pasillo (entre habitaciones)
Diele ž. spol
pasillo (entre pisos)
(Haus)flur m. spol
pasillo (entre pisos)
Hausgang m. spol
pasillo (aéreo)
Luftstraße ž. spol
pasillo (aéreo)
Luftkorridor m. spol
pasillo rodante (en aeropuertos)
Fahrband sr. spol

2. pasillo GLED.:

pasillo

3. pasillo (puntada):

pasillo
Zickzackstich m. spol

4. pasillo REL.:

pasillo

5. pasillo lat. amer. (danza):

pasillo

I . paso1 [ˈpaso] SAM. m. spol

3. paso (al bailar):

(Tanz)schritt m. spol
Walzerschritt m. spol

7. paso:

Schritt m. spol
Hufschlag m. spol

14. paso GEOGR.:

(Berg)pass m. spol
Meerenge ž. spol
Straße ž. spol

15. paso (puntada):

(Stopf)stich m. spol

16. paso (de las aves):

Zug m. spol
Wanderung ž. spol

17. paso (de un contador):

Zählereinheit ž. spol

18. paso (de un escrito):

Passus m. spol
Passage ž. spol

19. paso LIT.:

20. paso REL.:

Station ž. spol (der Passionsgeschichte)
Prozessionsmotiv sr. spol

21. paso pl. ŠPORT (falta):

22. paso (fraza):

a paso de tortuga [o de buey] pog.
a un paso [o a dos pasos]
dar un paso en falso [o un mal paso] fig.
me salió [o me cogió] al paso en el pasillo

II . paso1 [ˈpaso] PRISL.

paso2 (-a) [ˈpaso, -a] PRID. GASTR.

paso (-a)
paso (-a)
Dörr-
Dörrpflaume ž. spol
getrocknete Feige ž. spol
Rosine ž. spol

Primeri uporabe besede pasillo

pasillo (aéreo)
Luftkorridor m. spol
Fahrband sr. spol
al fondo del pasillo
me salió [o me cogió] al paso en el pasillo

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Y está compuesta por: amplio portal, zaguán (recibidor), sala, saleta, comedor, cocina, cuatro dormitorios, baño, cuarto de desahogo (trastero) y pasillo colonial interior.
www.detrasdelafachada.com
Me daba un garbeo pasillo para arriba, pasillo para abajo, cogía cuatro tontunas y...
mimarujayyo.wordpress.com
Marco arrastra con fuerza su trombón a lo largo del pasillo.
www.tumundoescolar.net
El 5 de había calmado del todo, y el calor apretaba en el silencio y la penumbra del pasillo.
www.literaberinto.com
Caminó por un pasillo de baldosines color hueso y llegó hasta la cocina.
www.elojodelcangrejo.com
Comencé a transitar un pasillo cilíndrico, a ratos dos veces más alto que yo, otras a ras de mi cabeza.
www.infociudadano.com
Un pasillo largo, larguísimo en un edificio de los tiempos del antiguo régimen, desconchado, viejo, ruinoso incluso.
www.bajoaragonesa.org
En un pasillo, sentada a una mesita, habia una señora con un microfono, un auricular y una planilla.
spanish.bilinkis.com
Al mismo se accedería a través de un pasillo distribuidor similar al que existe actualmente para ingresar a la habitación ya existente.
planosycasas.net
Ve al pasillo entechado y cárga te al cazador.
www.angelfire.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina