špansko » nemški

régimen <regímenes> [ˈrreximen] SAM. m. spol

1. régimen (sistema):

régimen
System sr. spol
régimen
Ordnung ž. spol
régimen
Regelung ž. spol
régimen abierto (en una prisión)
Freigang m. spol
régimen aduanero
Zollverfahren sr. spol
régimen de bienes en el matrimonio PRAVO
Ehegüterrecht sr. spol
régimen comunitario de carteles EU
régimen del derecho de propiedad PRAVO
régimen económico (legal) PRAVO
régimen electoral
Wahlsystem sr. spol
régimen fiscal de las empresas
régimen jurídico de la empresa
régimen laboral
Arbeitsordnung ž. spol
régimen del mercado interno
Binnenmarktrecht sr. spol
régimen monitorio PRAVO
Mahnwesen sr. spol
régimen de patentes
Patentwesen sr. spol
régimen penitenciario
régimen presupuestario
régimen de protección de datos
Datenschutzrecht sr. spol
estar en régimen de franquicia

2. régimen POLIT.:

régimen
Regierungssystem sr. spol
régimen
Regime sr. spol slabš.

3. régimen (dieta):

régimen
Diät ž. spol
régimen de adelgazamiento
estar a régimen
poner a régimen

4. régimen (manera de vivir):

régimen
Lebensweise ž. spol
lleva un régimen de austeridad

5. régimen TEH. (estado):

régimen
(Betriebs)zustand m. spol

6. régimen TEH. (velocidad):

régimen
Lauf m. spol
régimen de vueltas
Drehzahl ž. spol

7. régimen LINGV.:

régimen
Rektion ž. spol

régimen SAM.

Geslo uporabnika
régimen (m) de gananciales PRAVO
régimen (m) de participación de ganancias PRAVO

régimen SAM.

Geslo uporabnika
régimen (m) de adelgazamiento (dieta) m. spol
Abmagerungskur ž. spol
régimen (m) de comidas
Ernährungsplan m. spol

régimen SAM.

Geslo uporabnika
ponerse a régimen m. spol
eine Diät machen ž. spol

regimen juridico SAM.

Geslo uporabnika

régimen fiscal

Geslo uporabnika
régimen fiscal

Primeri uporabe besede régimen

régimen aduanero
Zollverfahren sr. spol
régimen carcelario
régimen abierto (en una prisión)
Freigang m. spol
régimen electoral
Wahlsystem sr. spol
régimen laboral
régimen monitorio PRAVO
Mahnwesen sr. spol
régimen penitenciario
régimen dietético
Diätkur ž. spol
régimen talibán
vivienda de régimen libre
régimen comunitario de carteles EU
cárcel de régimen abierto
el régimen imperante
velocidad de régimen
régimen económico (legal) PRAVO
estar a régimen

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Observemos que la poesía sería imposible si estuviera sujeta al régimen de la línea recta.
bibliotecaignoria.blogspot.com
Ellas, es cierto, protestan por la libertad de sus esposos y familiares, pero en su protesta va implícita su oposición al régimen.
taniaquintero.blogspot.com
El resultado es un régimen estacionario en el que el viento circunvala la zona de bajas presiones.
www.investigacionyciencia.es
Pese a los esfuerzos del régimen, el muro informativo que ha erigido empieza a resquebrajarse.
www.solovipent.com
El régimen soviético no estaría ya en peligro inmediato durante largo tiempo.
pocnolec.blogspot.com
Tendrá que pedir el alta en los mencionados impuestos y en el régimen de seguridad social, de acuerdo con la actividad desarrollada.
sbasualdo.com.ar
Desde allí reporta todos los desmadres del régimen en esa región y mucho mas.
porunacubaendemocracia.blogspot.com
El régimen federal determina que todas las provincias tengan la misma cantidad de representantes.
memoria-identidad-y-resistencia.blogspot.com
El régimen naciente resultó de una alianza entre liberales y socialistas, creando un ejecutivo elegido democráticamente y una asamblea constituyente.
pocnolec.blogspot.com
Pero esos regímenes se cayeron por su propia podredumbre, por su intrínseca impopularidad.
artepolitica.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina