špansko » nemški

tema [ˈtema] SAM. m. spol

2. tema pog. (asunto):

tema
Sache ž. spol
tema
Thema sr. spol
a mi me va el tema de Internet

3. tema LINGV.:

tema
Stammform ž. spol

4. tema (lección):

tema
Thema sr. spol
tema
Themenbereich m. spol

5. tema (fraza):

cada loco con su tema
ese es el tema de mi sermón fig.
tema m. spol
Song m. spol
tema (m) verbal LINGV.
Verbstamm m. spol

I . temer [teˈmer] GLAG. preh. glag.

III . temer [teˈmer] GLAG. povr. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
No soy madre y no se como veré el tema el día que lo sea.
www.ronniearias.com
Se trataron temas claves como actualización del vademécum de la obra social provincial, aranceles, altas y bajas de médicos, entre otros.
www.neuqueninforma.gov.ar
Se cambia de lugar, pero no de tema.
www.launicarevista.com
Y es loco, este tema me lo vengo planteando estos días...
www.quelapaseslindo.com.ar
Y porque lo que les digamos va a estar bien porque, y ese es el tema, va a ser con amor.
www.ronniearias.com
Este es un tema que estaba vigente y que ha sido un trabajo que hemos acordado en este año, dijo el gobernador.
www.mensajerodigital.com
Que se discuta el tema mas seriamente. nada mas.
www.plazademayo.com
Los estados de ánimo, ya sean felices o tristes, son temas que son muy interesantes para tomar.
www.laorejaquepiensa.com.ar
Los médicos saben muchísimas cosas, pero muy pocos están formados en estos temas, que son importantísimos.
www.proyectosandia.com.ar
Pero sobre ese tema vamos a ahondar en otro post.
www.locosporlageologia.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina