špansko » nemški

trozo [ˈtroθo] SAM. m. spol

1. trozo (pedazo):

trozo
Stück sr. spol
a trozos
a trozos
falta aún un buen trozo

2. trozo LIT., GLAS. (parte):

trozo
Teil m. spol
trozo
Stück sr. spol
trozo (pedazo) m. spol
Brocken m. spol
trozar (romper) preh. glag.
trozar (madera) preh. glag.
trozar (quebrar) preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

španščina
Sus trozos anatómicos aparecieron en diferentes sitios de la ciudad.
memoria-identidad-y-resistencia.blogspot.com
Da otra calada al cigarro, lo deja sobre un trozo de lámina mientras retiene el humo en los pulmones.
fundaciontem.org
Imágenes interesantes, trozos de vida, de un día a día, las diferencias entre las diferentes vidas...
www.cine-on.net
El hiyab no es sólo un trozo de tela, es obediencia, es coraje, y fe, y acción.
www.umma.org.ar
Sirve posiblemente sugerir comer un trozo de pan o beber agua para catar una cerveza.
www.conexionbrando.com
En esto otro artículo, un carpintero mostraba cómo podía mover enormes bloques de piedra con algunos trozos de madera y sus propias manos.
www.proyectosandia.com.ar
Cortar los vegetales en trozos pequeños y sudar los en una cacerola junto al pollo con un hilito de aceite.
www.glitztvla.com
Y mejor que se acabe la pizza, porque algún trozo debajo del sofá de algún piso de estudiantes tiene vida propia.
mis2monstruitos.blogspot.com
Aquí usé dos trozos de plexiglás que tenía por ahí tirado.
maestroviejo.wordpress.com
Trozos de albinos que se mezclan en pócimas.
www.elgrafico.com.ar

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina