hiszpańsko » polski

I . hostia [ˈostja] RZ. r.ż.

1. hostia REL.:

hostia
hostia r.ż.
hostia (sin consagrar)
opłatek r.m.

2. hostia wulg. (bofetada):

hostia
uderzenie r.n. w twarz

3. hostia wulg. (golpe):

hostia
walnięcie r.n.
darse una hostia

4. hostia przen. wulg.:

¡este examen es la hostia!
iba a toda hostia
¡me cago en la hostia!

II . hostia [ˈostja] WK wulg.

hostia

hostiar [osˈtjar] CZ. cz. przech. wulg.

1. hostiar (bofetada):

Przykładowe zdania ze słowem hostia

iba a toda hostia
darse una hostia
¡este examen es la hostia!
¡me cago en la hostia!

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Pero nunca olviden la lección que servidor a aprendido a base de ostias estos últimos meses:...
www.elmosquitero.com
Para acabr de rematar la la unió europea quierea acabar con el gasoleo agricola....me temo que en breve vamos a comer ostias en vinagreta.
crashoil.blogspot.com
Ostia ayerme dejas to pillado con lo de manjaro con deb.
deblinux.wordpress.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский