hiszpańsko » polski

pasada [paˈsaða] RZ. r.ż.

1. pasada (paso):

pasada
przejście r.n.

2. pasada:

pasada de la mano
przetarcie r.n.
pasada de una pintura
dar una pasada a algo

3. pasada pot.:

pasada
sztuczka r.ż.
¡vaya (mala) pasada!

pasado [paˈsaðo] RZ. r.m.

pasado (-a) [paˈsaðo, -a] PRZYM.

3. pasado (muy cocido):

pasado (-a)

I . pasar [paˈsar] CZ. cz. nieprzech.

2. pasar (en coche):

3. pasar (por un hueco):

5. pasar (acabar):

6. pasar el tiempo:

7. pasar (ser transferido):

8. pasar MED.:

9. pasar (poder existir):

12. pasar (ser admisible):

13. pasar (no jugar):

II . pasar [paˈsar] CZ. cz. przech.

1. pasar (atravesar):

2. pasar (por un hueco):

3. pasar (trasladar):

4. pasar (dar):

6. pasar (sufrir):

8. pasar (sobrepasar):

9. pasar cierta edad:

10. pasar (hacer deslizar):

11. pasar (tolerar):

12. pasar (aprobar):

13. pasar (omitir):

14. pasar (leer sin atención):

15. pasar (repasar/estudiar):

17. pasar hoja:

18. pasar géneros prohibidos:

Przykładowe zdania ze słowem pasada

es agua pasada
¡vaya (mala) pasada!
dar una pasada a algo

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский