away v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za away v slovarju angleščina»francoščina

I.away [brit. angl. əˈweɪ, am. angl. əˈweɪ] PRID. Away often appears in English as the second element of a verb (run away, put away, get away, look away, give away etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (run, put, get, look, give etc.).
away often appears after a verb in English to show that an action is continuous or intense. If away does not change the basic meaning of the verb only the verb is translated: he was snoring away = il ronflait. If away does change the basic meaning of the verb (he's grinding away at his maths), consult the appropriate verb entry.
This dictionary contains Usage Notes on topics like distance. For the index to these Notes see .

II.away [brit. angl. əˈweɪ, am. angl. əˈweɪ] PRISL.

glej tudi walk, stay, run, put, practice run, look, keep, give, get, far, fairy, drive

I.walk [brit. angl. wɔːk, am. angl. wɔk] SAM. à pied is often omitted with movement verbs if we already know that the person is on foot. If it is surprising or ambiguous, à pied should be included.

1. walk:

promenade ž. spol
tour m. spol
randonnée ž. spol

1. walk:

I.stay [brit. angl. steɪ, am. angl. steɪ] SAM.

I.run [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] SAM.

III.run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. preh. glag.

IV.run <pret. ran, del. Pf. run> [brit. angl. rʌn, am. angl. rən] GLAG. nepreh. glag.

I.put [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] SAM.

put FINAN. → put option

II.put <sed. del. putting, pret., del. Pf. put> [brit. angl. pʊt, am. angl. pʊt] GLAG. preh. glag.

2. put (cause to go or undergo):

to put oneself in povr. glag. < sed. del. putting; pret., del. Pf. put>:

I.look [brit. angl. lʊk, am. angl. lʊk] SAM.

1. look (glance):

coup m. spol d'œil

4. look (appearance):

air m. spol
aspect m. spol
il a l'air sympa pog.
il a une bonne tête pog.

3. look (appear, seem):

tu es mignon à croquer! pog.
+ sub. it looks certain that

I.keep [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] SAM.

II.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. preh. glag.

III.keep <pret., del. Pf. kept> [brit. angl. kiːp, am. angl. kip] GLAG. nepreh. glag.

I.give [brit. angl. ɡɪv, am. angl. ɡɪv] SAM.

II.give <pret. gave, del. Pf. given> [brit. angl. ɡɪv, am. angl. ɡɪv] GLAG. preh. glag.

4. give (allow, accord):

it is not given to all of us to do ur. jez.

III.give <pret. gave, del. Pf. given> [brit. angl. ɡɪv, am. angl. ɡɪv] GLAG. nepreh. glag.

3. give (yield, break) → give way

passer un savon à qn pog.
what gives? pog.

I.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. preh. glag. This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <sed. del. getting, prét got, del. Pf. got, gotten am. angl.> [ɡet] GLAG. nepreh. glag.

get along with you pog.!
get away with you pog.!
get her pog.!
get him pog. in that hat!
il a cassé sa pipe pog.
to get it up vulg.
bander vulg.
to get it up vulg.
to get one's in am. angl. pog.
to get with it pog.

I.far [brit. angl. fɑː, am. angl. fɑr] PRISL.

5. far (to what extent, to the extent that):

II.far [brit. angl. fɑː, am. angl. fɑr] PRID.

VIII.far [brit. angl. fɑː, am. angl. fɑr]

fairy [brit. angl. ˈfɛːri, am. angl. ˈfɛri] SAM.

I.drive [brit. angl. drʌɪv, am. angl. draɪv] SAM.

II.drive <pret. drove, del. Pf. driven> [brit. angl. drʌɪv, am. angl. draɪv] GLAG. preh. glag.

III.drive <pret. drove, del. Pf. driven> [brit. angl. drʌɪv, am. angl. draɪv] GLAG. nepreh. glag.

1. drive DIRKAL.:

II.blow away GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow [sth] away, blow away [sth])

III.blow away GLAG. [brit. angl. bləʊ -, am. angl. bloʊ -] (blow [sb] away pog.)

I.sweep away GLAG. [brit. angl. swiːp -, am. angl. swip -] (sweep [sb/sth] away, sweep away [sb/sth])

1. sweep away dobes. river, flood person, bridge:

sweep away

I.frighten away GLAG. [brit. angl. ˈfrʌɪt(ə)n -, am. angl. ˈfraɪtn -] (frighten away [sb/sth], frighten [sb/sth] away)

3. fall away demand, support, numbers:

fall away

II.stow away GLAG. [brit. angl. stəʊ -, am. angl. stoʊ -] (stow [sth] away, stow away [sth])

blink away GLAG. [brit. angl. blɪŋk -, am. angl. blɪŋk -]

I.toss away GLAG. [brit. angl. tɒs -, am. angl. tɔs, tɑs -] (toss [sth] away, toss away [sth])

away v slovarju PONS

Prevodi za away v slovarju angleščina»francoščina

3. give away ur. jez. (bring to altar):

give away

away Primeri iz slovarja PONS (uredniško pregledani).

to run away with the idea that ...

away iz slovarja « Intégration et égalité des chances » nemško-francoske mladinske zveze

Prevodi za away v slovarju francoščina»angleščina

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Marsh resisted any move away but a threadbare squad suffered relegation 197677.
en.wikipedia.org
Very small regions will shrink away due to the energy cost in maintaining an interface between two dissimilar component materials.
en.wikipedia.org
Will it involve crazed zombies, who eat away at flesh?
www.webpronews.com
When thou hast said all this, fling it away to him with thy back turned, and deliver it not to him face to face.
en.wikipedia.org
We all have that friend we met in school or the gym or somewhere we just hit it off right away.
en.wikipedia.org
They lost the away match by the same score.
en.wikipedia.org
But one man, drunk on "sake", forgot to throw the strange fish away.
en.wikipedia.org
Radiation pressure from the star will push the dust particles away into interstellar space over a relatively short timescale.
en.wikipedia.org
I always stayed away from the fiddle, having inflicted enough pain on my family with the piano, he laughed.
en.wikipedia.org
He took her as his common-law wife and later trusted her with running his plantation when he was away on business.
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski