undreamed-of v slovarju Oxford-Hachette French Dictionary

Prevodi za undreamed-of v slovarju angleščina»francoščina (Skoči na francoščina»angleščina)

Prevodi za undreamed-of v slovarju francoščina»angleščina (Skoči na angleščina»francoščina)

occasion [ɔkazjɔ̃] SAM. ž. spol

1. occasion:

a missed/undreamed-of opportunity
Individual translation pairs

undreamed-of v slovarju PONS

Prevodi za undreamed-of v slovarju angleščina»francoščina

ameriška angleščina

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
What vast, undreamed of achievement might await man would he but devote his entire interest to promoting the commonweal of a universal human brotherhood.
en.wikipedia.org
I've got used to death rates for diseases falling, and the levels of health and longevity rising, and better communications and freedoms undreamed of.
onthewight.com
My energy has returned to undreamed of levels.
www.dailyecho.co.uk
To say we were enthralled was a massive understatement; we were spellbound and awed by this flickering screen showing undreamed of people and places.
www.limerickleader.ie
It has been transformed, and to some extent divided, by the decades when its standard of living reached levels undreamed of even by the well-paid in 1939.
www.marxist.com
I've looked back on that, of course, and in some of my stories there's this sense of a lost golden age, where there were wonders and marvels undreamed of.
www.rollingstone.com
Not many years ago, these things would have been undreamed of -- perhaps dismissed as impossible.
www.eastvalleytribune.com
Unlike them, the glabrezu does not offer pleasures of the flesh but offers power, wealth, and respect undreamed of by even the most ambitious person.
en.wikipedia.org
Unimaginable advances have been achieved in terms of increased life expectancy, reduced disease and access to lifestyles undreamed of by any tsar or pharaoh.
www.telegraph.co.uk
It has given its blessing to the ongoing manufacture of arsenals yet undreamed of.
thewire.in

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski