Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

汽车高速行驶
occuparsi di

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. go about GLAG. [ɡəʊ -] (go about)

1. go about → go around

2. go about NAVT.:

II. go about GLAG. [ɡəʊ -] (go about [sth])

1. go about (undertake):

go about task

2. go about (be busy with):

I. go around GLAG. [ɡəʊ -] (go around)

1. go around (move, travel about):

2. go around (circulate):

go around rumour:

II. go around GLAG. [ɡəʊ -] (go around [sth])

go around house, shops, area:

v italijanskem slovarju Oxford-Paravia
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
v italijanskem slovarju Oxford-Paravia

I. about [brit. angl. əˈbaʊt, am. angl. əˈbaʊt] PRISL. About is used after certain nouns, adjectives and verbs in English (information about, a book about, curious about, worry about etc.); for translations, consult the appropriate entry (book, information, curious, worry etc.). - About often appears in British English as the second element of certain verb structures (move about, rummage about, lie about etc.); for translations, consult the relevant entries (move, rummage, lie etc.) - Please note that circa, the Italian translation of about meaning approximately, can either precede or follow the expression it modifies: at about 6 pm = alle 18 circa/circa alle 18; about 25 students = 25 studenti circa/circa 25 studenti.

1. about (approximately):

2. about (almost):

3. about (in circulation):

4. about (in the vicinity):

5. about (indicating reverse position):

II. about [brit. angl. əˈbaʊt, am. angl. əˈbaʊt] PREDL.

1. about (concerning, regarding):

a book, film about sb, sth
un libro, film su qn, qc
to talk about problem, subject

2. about (in the nature of):

3. about (bound up with):

4. about (occupied with):

mind what you're about! brit. angl.

5. about (around):

6. about (in invitations, suggestions):

e tu?

7. about (when soliciting opinions):

what about the dinner?” - “what about it?”
e la cena allora?” - “e la cena cosa?”
e tu?

8. about (on) ur. jez.:

hidden about one's person drugs, arms

9. about brit. angl. (surrounding):

III. about [brit. angl. əˈbaʊt, am. angl. əˈbaʊt] PRID.

1. about (expressing future intention):

2. about (rejecting course of action):

3. about (awake):

IV. about [brit. angl. əˈbaʊt, am. angl. əˈbaʊt] GLAG. preh. glag.

V. about [brit. angl. əˈbaʊt, am. angl. əˈbaʊt]

I. go <3ª persona ed. pres. goes, 1. pret. went, del. Pf. gone> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (move, travel):

andare (from da; to a, in)
to go by or past person, vehicle:
who goes there? VOJ.

2. go (on specific errand, activity):

3. go (attend):

4. go (used as auxiliary with present participle):

5. go (depart):

6. go (die):

go evfem.
go evfem.

7. go (disappear):

8. go (be sent, transmitted):

9. go (become):

10. go (change over to new system):

to go Labour, Conservative POLIT. country, constituency:
to go private GOSP.
to go public GOSP. company:

11. go (be, remain):

12. go (weaken, become impaired):

13. go (of time):

14. go (be got rid of):

15. go (operate, function):

go vehicle, machine, clock:
to get going engine, machine:
to get going fig. business:
to keep going person:
to keep going machine:
to keep going business:

16. go (start):

17. go (lead):

18. go (extend in depth or scope):

19. go (belong, be placed):

20. go (fit):

21. go (be expressed, sung etc. in particular way):

22. go (be accepted):

23. go (be about to):

24. go (happen):

how goes it? šalj.

25. go (be on average):

26. go (be sold):

the house went for over £100, 000

27. go (be on offer):

28. go (contribute):

29. go (be given):

go award, prize:
andare (to a)
go estate, inheritance, title:
andare, passare (to a)

30. go (emphatic use):

31. go (be spent, used up):

32. go (make sound, perform action or movement):

go bell, alarm:
so he goeswhat about my money?” pog.
poi fae i miei soldi?”

33. go (resort to, have recourse to):

to go to war country:
to go to war soldier:
to go to law brit. angl. or to the law am. angl.

34. go:

go (break, collapse etc.) roof:
go cable, rope:
go (fuse) light bulb:

35. go (bid, bet):

I'll go as high as £100
I went up to £100

36. go (take one's turn):

37. go (be in harmony):

38. go (relieve oneself):

go pog., evfem.

39. go am. angl. (in takeaway):

II. go <3ª persona ed. pres. goes, 1. pret. went, del. Pf. gone> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] GLAG. preh. glag.

1. go (travel):

2. go (bet, bid) pog.:

he went £20

III. go <mn. goes> [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] SAM.

1. go brit. angl.:

turno m. spol
tentativo m. spol
to have a go at sth

2. go (energy):

go pog.
entusiasmo m. spol

3. go brit. angl. pog.:

attacco m. spol

4. go (board game):

go m. spol

IV. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ] PRID.

all systems are go! ZRAČ. PROM.

V. go [brit. angl. ɡəʊ, am. angl. ɡoʊ]

to go off like a frog in a sock avstral. angl. pog.
to go off on one brit. angl. pog.
there you go! pog.
to make a go of sth
he's all go! pog.
it's all the go! pog.
that was a near go! pog.

v slovarju PONS

I. go about GLAG. preh. glag. nedelj.

1. go about (proceed with):

2. go about (perform a task):

II. go about GLAG. nepreh. glag.

v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Italijanščina
Italijanščina
to have a go at sb about sth
Italijanščina
Italijanščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. about ·ˈbaʊt] PREDL.

1. about (on subject of):

2. about (characteristic of):

3. about (surrounding):

4. about (in and through):

fraza:

II. about ·ˈbaʊt] PRISL.

1. about (approximately):

2. about (almost):

3. about (on the point of):

4. about (around):

5. about (willing to):

I. go1 <went, gone> [goʊ] GLAG. nepreh. glag.

1. go (proceed):

to go (and) do sth

2. go (travel):

3. go (adopt position):

4. go (leave):

5. go (do):

6. go (attend):

7. go + prid. or samost. (become):

8. go + prid. (exist):

9. go (happen):

10. go (pass):

11. go (begin):

12. go (fail):

13. go (belong):

14. go (fit):

15. go (lead):

16. go (extend):

17. go (function):

to get sth to go

18. go (be sold):

to go for $50

19. go (contribute):

20. go (be told):

21. go IGRE:

22. go pog. (use the toilet):

23. go (express annoyance):

go climb a rock! inf

fraza:

II. go1 <went, gone> [goʊ] GLAG. preh. glag.

1. go pog. (say):

e poi faSmettila!”

2. go (make):

III. go1 <-es> [goʊ] SAM.

1. go (attempt):

tentativo m. spol
to have a go at sth
to have a go at sb about sth

2. go (a success):

to make a go of sth

3. go (activity):

dinamismo m. spol

IV. go1 [goʊ] PRID. ZRAČ. PROM.

go2 [goʊ] SAM. (game)

go m. spol
Present
Igo about
yougo about
he/she/itgoes about
wego about
yougo about
theygo about
Past
Iwent about
youwent about
he/she/itwent about
wewent about
youwent about
theywent about
Present Perfect
Ihavegone about
youhavegone about
he/she/ithasgone about
wehavegone about
youhavegone about
theyhavegone about
Past Perfect
Ihadgone about
youhadgone about
he/she/ithadgone about
wehadgone about
youhadgone about
theyhadgone about

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

And though this film in fact does have something crucial to convey, this is not the way to go about it.
en.wikipedia.org
Because of his demanding work schedule, he now often lacks time to go about his hobby, something he deeply regrets.
en.wikipedia.org
I don't know how to go about doing that.
en.wikipedia.org
Leave this cave and go about three "ch" from the entrance.
en.wikipedia.org
Many of these bits are visual gags that catch people off-guard or somehow surprise them as they go about their daily business.
en.wikipedia.org