angleško » nemški

Prevodi za „Tyrol“ v slovarju angleško » nemški (Skoči na nemško » angleški)

Ty·rol [tɪˈrəʊl, am. angl. ˈroʊl] SAM. no pl GEOGR.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

My grandmother, the native, is from Bavaria.

Close by, in Tyrol, skulls were painted and put on shelves.

In the new states many households did not have landlines in 1994.

www.deutschland-schwarzweiss.de

Meine Oma, die Eingeborene, stammt aus Bayern.

Nebenan, in Tirol, bemalte man Schädel und stellte sie ins Regal.

In den neuen Bundesländern hatten noch 1994 viele Haushalte keinen Festnetzanschluss.

www.deutschland-schwarzweiss.de

accommodations South Tyrol

Private Ferienunterkünfte, The category accommodations South Tyrol with detailed descriptions and photos of vacation apartments, holiday cottages, pensions and hotels.

Portugal Ferienhaus, Algarve Ferienwohnung, Spanien, Lagos, Feriendomizil kaufen, Ferienhäuser, Ferienunterkunft mieten, Leihwagen

www.villas-and-homes.com

Unterkünfte Süd- Tirol

Private Ferienunterkünfte, Die Kategorie Unterkünfte Süd- Tirol mit ausführlichen Beschreibungen und Fotos von Ferienwohnungen, Ferienhäusern, Pensionen und Hotels.

Portugal Ferienhaus, Algarve Ferienwohnung, Spanien, Lagos, Feriendomizil kaufen, Ferienhäuser, Ferienunterkunft mieten, Leihwagen

www.villas-and-homes.com

accommodations Tyrol

Private Ferienunterkünfte, The category accommodations Tyrol with detailed descriptions and photos of vacation apartments, holiday cottages, pensions and hotels.

Portugal Ferienhaus, Algarve Ferienwohnung, Spanien, Lagos, Feriendomizil kaufen, Ferienhäuser, Ferienunterkunft mieten, Leihwagen

www.villas-and-homes.com

Unterkünfte Tirol

Private Ferienunterkünfte, Die Kategorie Unterkünfte Tirol mit ausführlichen Beschreibungen und Fotos von Ferienwohnungen, Ferienhäusern, Pensionen und Hotels.

Portugal Ferienhaus, Algarve Ferienwohnung, Spanien, Lagos, Feriendomizil kaufen, Ferienhäuser, Ferienunterkunft mieten, Leihwagen

www.villas-and-homes.com

Nine years after the legendary discovery of the “ ice man ” of Hauslabjoch, the “ Ötzi Village ” in Umhausen in Ötztal opened its doors to visitors in 2000.

The archaeological open-air park has been developed across an area of 9,000 square metres near to Tyrol’s largest waterfall, the Stuibenfall, under the scientific guidance of the University of Innsbruck (Institute for Ancient and Early History) and gives visitors an insight into the world and way of life of the Ötzis.

25 min by car.

www.hubertus-soelden.com

vom Hauslabjoch öffnete in Umhausen im Ötztal im Jahre 2000 die Pforten eines Ötzi Dorfes.

Auf einem 9.000 Quadratmeter großen Areal, in unmittelbarer Nähe von Tirols größtem Wasserfall, dem Stuibenfall, entsteht unter wissenschaftlicher Anleitung in Zusammenarbeit mit der Universität Innsbruck (Institut für Ur- und Frühgeschichte) ein Freilichtpark, der derm Besucher einen Einblick in die Welt des Ötzis, in sein Alltagsleben, sowie seine Lebensweise vermitteln soll.Fahrzeit:

25 min.

www.hubertus-soelden.com

Convergent Connection of Tyrol ’s Leading Medical Institutions

“By deploying innovative communications technology for years Telekom Austria has been a provider that has supported us 100 percent in our uncompromising approach to provide excellent medical care to Tyrol, and that has implemented future-proof solutions for us,” said Georg Lechleitner, head of the department for information technology at TILAK.

At the campus of the regional hospital in Innsbruck alone Telekom Austria has incorporated all 14 buildings into a huge data network, comprising 24 university clinics, four institutes, 94 stations of which 16 are for intensive care, 60 outpatient clinics, 68 facilities such as laboratories, x-ray and therapy rooms, and 59 operating rooms.

www.a1.net

Spitzenmedizin Tirols konvergent vernetzt

“Seit Jahren haben wir mit Telekom Austria einen Provider an unserer Seite, der unseren kompromisslosen Ansatz der ausgezeichneten medizinischen Versorgung Tirols durch den Einsatz innovativer Kommunikationstechnologien zu 100 Prozent unterstützt und für uns zukunftssicher ausgelegte Lösungen implementiert”, so Georg Lechleitner, Abteilungsvorstand für Informationstechnologie bei der TILAK.

Alleine am Campus des Landeskrankenhauses Innsbruck hat Telekom Austria alle 14 Gebäude, in denen 24 Universitätskliniken, vier Institute, 94 Stationen, davon 16 Intensivstationen, 60 Ambulanzen, 68 Funktionseinrichtungen wie Labore, Röntgen- und Therapieräume und 59 Operationssäle untergebracht sind, zu einem riesigen Datennetzwerk zusammengeschlossen.

www.a1.net

South Tyrol

accommodation South Tyrol - find quickly and directly the suitable vacation apartment, holiday cottage or hotel.

Karte

www.villas-and-homes.com

Süd- Tirol

Unterkunft Süd- Tirol - finden Sie schnell und direkt die geeignete Ferienwohnung, das Ferienhaus oder ein Hotel genau nach Ihren Wünschen.

Karte

www.villas-and-homes.com

VH2849 :

Apartments on the most beautiful corner of Tyrol, Apartment Niederndorferberg approx. 8,8 km bee-line:

VH1152:

www.villas-and-homes.com

VH2849 :

Ferienwohnung am schönsten Eck Tirols, Ferienwohnung Niederndorferberg ca. 8,8 km Luftlinie entfernt:

VH1152:

www.villas-and-homes.com

A few stallions can change a whole breeding area.

Purebred Haflinger stallions from Tyrol are famous for type, modernity, character, temperament, performance and above all for heritage security through quality assurance over generations and are in more than 50 nations on all continents.

Haflinger Pferdezuchtverband Tirol | Fohlenhof Ebbs, Schloßallee 31, A-6341 Ebbs | Phone + 43 5373 42210 | Fax + 43 5373 42150 | info ( at ) haflinger-tirol.com

www.haflinger-tirol.com

Einige wenige Hengste können sogar ein ganzes Zuchtgebiet verändern.

Reingezogene Haflinger Hengste aus Tirol sind weltweit für Typ, Modernität, Charakter, Temperament, Leistung und vor allem Vererbungssicherheit durch Qualitätssicherung über Generationen berühmt und stehen in über 50 Nationen auf allen Kontinenten.

Haflinger Pferdezuchtverband Tirol | Fohlenhof Ebbs, Schloßallee 31, A-6341 Ebbs | Telefon + 43 5373 42210 | Fax + 43 5373 42150 | info ( at ) haflinger-tirol.com

www.haflinger-tirol.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文