angleško » nemški

bore1 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] SAM.

bore
Flutwelle ž. spol
the Severn bore

bore2 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] GLAG.

bore 1. pret. of bear

glej tudi bear , bear , bear

bear3 SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

I . bear2 <bears, bore, borne [or am. angl. also born]> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. preh. glag.

3. bear (be identified by):

jds Namen tragen [o. ur. jez. führen]

4. bear (behave):

12. bear AGR., BOT.:

to bear fruit also fig.
Früchte tragen a. fig.
FINAN., GOSP. to bear interest at 8%
FINAN., GOSP. to bear interest at 8%

II . bear2 <bears, bore, borne [or am. angl. also born]> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. nepreh. glag.

1. bear (tend):

2. bear (be patient):

4. bear (approach):

5. bear (be relevant):

6. bear (put pressure on):

I . bear1 [beəʳ, am. angl. ber] SAM.

1. bear (animal):

Bär m. spol
Schwarz-/Braunbär m. spol
Bärin ž. spol
to be like a bear with a sore head [or am. angl. like a real bear ] fig. pog.

2. bear BORZA (sb calculatedly selling stocks):

Baissier m. spol
Baissespekulant(in) m. spol (ž. spol)
Bär(in) m. spol (ž. spol)
Bear m. spol

II . bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. nepreh. glag. BORZA

I . bore3 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] SAM.

1. bore (thing):

bore
what a bore

2. bore (person):

bore
Langweiler(in) m. spol (ž. spol)
a crashing bore brit. angl.

II . bore3 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] GLAG. preh. glag.

I . bore4 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] SAM.

1. bore strok. (of pipe):

bore

3. bore (hole):

bore
Bohrloch sr. spol

II . bore4 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] GLAG. preh. glag.

III . bore4 [bɔ:ʳ, am. angl. bɔ:r] GLAG. nepreh. glag.

bore INFRASTRUK.

Strokovno besedišče

full ˈbore PRISL. esp am. angl.

I . bear1 [beəʳ, am. angl. ber] SAM.

1. bear (animal):

Bär m. spol
Schwarz-/Braunbär m. spol
Bärin ž. spol
to be like a bear with a sore head [or am. angl. like a real bear ] fig. pog.

2. bear BORZA (sb calculatedly selling stocks):

Baissier m. spol
Baissespekulant(in) m. spol (ž. spol)
Bär(in) m. spol (ž. spol)
Bear m. spol

II . bear1 <bears, beared, beared> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. nepreh. glag. BORZA

I . bear2 <bears, bore, borne [or am. angl. also born]> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. preh. glag.

3. bear (be identified by):

jds Namen tragen [o. ur. jez. führen]

4. bear (behave):

12. bear AGR., BOT.:

to bear fruit also fig.
Früchte tragen a. fig.
FINAN., GOSP. to bear interest at 8%
FINAN., GOSP. to bear interest at 8%

II . bear2 <bears, bore, borne [or am. angl. also born]> [beəʳ, am. angl. ber] GLAG. nepreh. glag.

1. bear (tend):

2. bear (be patient):

4. bear (approach):

5. bear (be relevant):

6. bear (put pressure on):

bear3 SAM. FINAN. TRGI

Strokovno besedišče

ˈbear bond SAM. FINAN.

Bear-Bond m. spol

ˈbear cov·er·ing SAM. BORZA

ˈbear hug SAM.

1. bear hug (in wrestling):

Umklammerung ž. spol
Klammer ž. spol

ˈbear mar·ket SAM. BORZA

ˈbear po·si·tion SAM. BORZA

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

- Enjoy life-like emotions :

Tom can be happy, hungry, sleepy, bore…his emotions change according to how you play with him.

- Unleash your creativity:

play.google.com

- Habe Spaß an lebensechten Emotionen :

Tom kann glücklich, hungrig, schläfrig, gelangweilt sein…seine Emotionen ändern sich, je nachdem, wie du mit ihm spielst.

- Lass deiner Kreativität freien Lauf:

play.google.com

: - )

Here, also today I managed to talk a little about my but I hope not to have too bored

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

: - )

Hier, auch heute gelang es mir, ein wenig sprechen über mein aber hoffentlich nicht zu zu haben langweilte

: - )

www.prenotazionetraghetti.com

The main actors with a swaying duets to sleep. they sang an eternity “ Your Song ” Elton John von und “ Diamonds are a best girls friend ” You sat there and was bored.

And if you are not bored you could if the music selection fremdschämen, German, English, denglisch and clutter from all decades and genres…

Ohmann.

zoe-delay.de

Die Hauptdarsteller wiegten einen mit Duetten in den Schlaf. so sangen sie eine gefühlte Ewigkeit “ Your Song ” von Elton John und “ Diamonds are a best girls friend ” Man saß da und langweilte sich.

Und wenn man sich nicht langweilte konnte man sich ob der Musikauswahl fremdschämen, Deutsch, Englisch, denglisch und ein Wirrwar aus allen Jahrzehnten und Musikrichtungen…

Ohmann.

zoe-delay.de

In the institution ’s own cinema, however, the system ultimately shows its true colours.

The indisposed audience is bored by the musical performance of the highly gifted twins Arevshatyan, and the nervous crisis of the poet reaches a low point just at the time of the celebration.

A film by:

www.sixpackfilm.com

Im Kinosaal der Anlage kommt es zum Showdown des Systems :

Das indisponierte Publikum langweilt sich bei der Musikdarbietung der hochbegabten Zwillingsschwestern Arevshatyan und des Dichters Nervenkrise erreicht just während der Feierlichkeit einen neuen Tiefpunkt.

Ein Film von:

www.sixpackfilm.com

Emperor Franz Josef wrote in a letter about his wife Elisabeth in 1892 :

…I want it to articulate, because I don´t know how to show, it also would bore you, if I showed, - how unendingly I love you."

www.bskunion.at

Kaiser Franz Josef schrieb in einem Brief 1892 über seine Gemahlin Elisabeth :

…Aussprechen möcht ich es doch auch, da ich es nicht genug zu zeigen weiß, es Dich auch langweilen würde, wenn ich es zeigte, - wie unendlich lieb ich Dich habe."

www.bskunion.at

And the DJ to his best and played rather slower, supported music.

“The DJ has to remember but, that he is bored” is a marked sentence, remained in my memory.

http://www.youtube.com/v/6K...

zoe-delay.de

Und auch der DJ sein bestes dazu und spielte eher langsamere, getragene Musik.

“Der DJ muss doch merken, dass er langweilt” ist ein ausgesprochener Satz, der mir im Gedächtnis blieb.

http://www.youtube.com/v/6K...

zoe-delay.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文