angleško » nemški

ˈcar·pool·ing SAM. no pl

carpooling

I . ˈcar·pool SAM.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

A comprehensive mobility management strategy is developed and implemented for the Höchst Industrial Park in the frame of the EU-project ICMA.

Some measures were already applied and finished, such as the integration of the industrial park in the commuting portal Rhein-Main, in order to promote carpooling, improvement in mobility information supply in the worker brochure, and the reworking of the intranet.

Services:

mm.team-red.de

Im Rahmen des EU-Projektes ICMA wird ein umfangreiches Mobilitätsmanagement für den Industriepark Höchst entwickelt und umgesetzt.

Einige Maßnahmen sind bereits abgeschlossen, wie z.B. die Integration des Industrieparks in das Pendlerportal Rhein-Main, zur Förderung von Fahrgemeinschaften, die Verbesserung der Mobilitätsinformationen in der Mitarbeiterbroschüre oder die Überarbeitung des Intranets.

Leistungen:

mm.team-red.de

Do you want to be notified about similar entries from other users which are fitting to yours ?

This helps you to find faster a carpool!

1

www.arrange2drive.com

Möchten Sie über ähnliche Einträge von anderen Benutzern benachrichtigt werden, die zu Ihrem Eintrag passen ?

Dies hilft Ihnen schneller eine Fahrgemeinschaft zu schließen!

1

www.arrange2drive.com

Lower resource consumption, more sustainability levels

Information and communication measures, promotion of bicycle use and walking trips, optimization of public transport supply, promotion of carpooling and car sharing, as well as parking management belong to these action areas.

Suitable sets of measures are developed for each specific target group, such as commuters to work, students, new citizens, elderly and migrants.

mm.team-red.de

Weniger Ressourcenverbrauch, mehr Nachhaltigkeit

Zu den Handlungsfeldern gehören neben den Informations- und Kommunikationsmaßnahmen auch die Förderung des Rad- und Fußverkehrs, die Optimierung des ÖPNV – Angebotes, die Förderung von Fahrgemeinschaften und Car-Sharing sowie das Parkraummanagement.

Für spezifische Zielgruppen wie Berufspendler, Schüler, Neubürger, Senioren oder Migranten lassen sich geeignete Maßnahmenpakete entwickeln.

mm.team-red.de

The working group “ Getting to SICK in an environmentally-friendly manner ” consists of employees who pursue the objective of making the way to work more environmentally friendly than before.

A special tribute has now been paid to SICK AG for its commitment to encourage as many employees as possible to form carpools or to travel by public transport and bicycle.

www.sick.com

besteht aus Mitarbeiterinnen und Mitarbeitern, die sich zum Ziel gesetzt haben, den Weg zur Arbeit umweltfreundlicher als bisher zu gestalten.

Das Engagement dafür, möglichst viele Mitarbeiter zur Bildung von Fahrgemeinschaften oder zum Umsteigen auf öffentliche Verkehrsmittel und das Fahrrad zu motivieren, wurde jetzt besonders gewürdigt:

www.sick.com

CLUB and gives all anglers an opportunity for exchange.

Whether you would like to organise a carpool for the next fishing trip, have questions on fishing equipment, techniques or tactics, plan a holiday or want to try new fish recipes—all questions are welcome in my club.

I will regularly provide advice and support myself, distribute testing equipment among the members and discuss news from the industry, community as well as association policy with you.

www.der-angler.de

Exklusiv für die Mitglieder meines ANGLER-CLUBS gibt es dieses Forum, dass allen Anglerinnen und Anglern im Club die Möglichkeit zum Austausch gibt.

Unabhängig davon, ob eine Fahrgemeinschaft zur nächsten Angeltour geplant werden soll oder Fragen zu Angelgerät, Techhnik oder Taktik aufkommen, Urlaubsreisen geplant sind oder neue Fischrezepte ausprobiert werden sollen: In meinem Club sind alle Fragen herzlich willkommen.

Ich selbst werde hier auch regelmäßig mit Rat und Tat aushelfen, Testgerät unter den Mitgliedern verteilen und Neuigkeiten aus Industrie, Szene oder Verbandspolitik zur Diskussion stellen.

www.der-angler.de

How to participate in the discussion forum ?

You have the possibility to leave your comments and share your carpooling experiences with other users of this website.

For this, you must have a user account and be registered on the platform.

www.e-covoiturage.ch

Wie kann ich bei diesem Forum mitmachen ?

Sie können Ihre Kommentare und Erfahrungen über Fahrgemeinschaften mit anderen Nutzern teilen.

Sie brauchen dafür ein Konto und müssen auf unserer Mitfahrzentrale registriert sein.

www.e-covoiturage.ch

G3 Shopping Resort Gerasdorf also participates in an innovative service from VOR :

Thanks to the VOR carpool service, you can protect the environment and your wallet by carpooling to and from G3.

This is great for G3 visitors and everyone who works in the Resort.

www.g3-shopping.at

Das G3 Shopping Resort Gerasdorf ist auch in ein innovatives Service von VOR eingebunden :

Dank VOR-Mitfahrbörse lassen sich umwelt- und brieftaschenschonend Fahrgemeinschaften zum und vom G3 bilden.

Interessant für Gäste des G3, sowie für alle, die im Resort arbeiten.

www.g3-shopping.at

In our team, it is quite rare to get a project coming in spontaneously, meaning we can easily divide up the work and plan ahead.

Planning my carpool is often times more complicated than that ( laugh ).

One drawback is that I only have time two days a week for meetings here at work, meaning my calendar is often very full on those days.

www.sma-jobblog.com

Bei uns im Team kommen wenige Projekte ganz spontan rein, sodass wir alles gut aufteilen und planen können.

Da sind Absprachen mit der Fahrgemeinschaft manchmal aufwändiger ( lacht ).

Ein Nachteil ist, dass ich nur an zwei Tagen Zeit für Besprechungen hier vor Ort habe, dann ist mein Kalender manchmal etwas voll.

www.sma-jobblog.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Poglej "carpooling" v drugih jezikih


Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文