nemško » angleški

Prevodi za „contrahendo“ v slovarju nemško » angleški (Skoči na angleško » nemški)

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

5 ) Otherwise the liability of the hotel is restricted, in the case of services that are not typical of the sector, to shortcomings in performance that are attributable to intent or gross negligence.

This applies, in particular, to claims on account of features assured and culpa in contrahendo [negligence in contracting].

duesseldorf.intercontinental.com

5 ) Im übrigen ist die Haftung des Hotels im nicht leistungstypischen Bereich auf Leistungsmängel beschränkt, die auf Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit des Hotels beruhen.

Dies gilt insbesondere auch für Ansprüche wegen zugesicherter Eigenschaften und Verschuldens bei Vertragsabschluß.

duesseldorf.intercontinental.com

3.

A limitation period of one year shall apply to claims made by the customer on the basis of non-performance, impossibility, delay, culpa in contrahendo, breach of collateral duties or annulment of the contract.

This limitation period shall begin when the customer becomes aware of the claim.

www.dubsoft.de

3.

Für Ansprüche des Auftraggebers aus Nichterfüllung, Unmöglichkeit, Verzug, Verschulden bei Vertragsabschluß, Nebenpflichtverletzung oder Vertragsaufhebung gilt eine Verjährungsfrist von einem Jahr.

Sie beginnt mit dem Zeitpunkt, zu dem der Auftraggeber Kenntnis vom Anspruch hat.

www.dubsoft.de

5.3 Otherwise, all liability is excluded.

This applies irrespective of the legal nature of the asserted claim, and especially to compensatory claims for damages based on culpa in contrahendo (pre-contractual breaches), breaches of ancillary contractual duties and torts.

5.4 The exclusions of liability above do not apply inasmuch as the exclusion or limitation of liability has been stipulated for damages arising from injuries to life, body or health, and such injuries result from the deliberate or gross negligent breach by FKB or a deliberate or negligent breach by a legal representative or agent of FKB. 6.

www.koeln-bonn-airport.de

Die Haftung ist begrenzt auf den vertragstypischen vorhersehbaren Schaden, maximal jedoch je Schadensereignis a. für Verluste und Beschädigungen von Reisegepäck und Gütern, unter Einschluss von lebenden Tieren und Luftpost, auf € 1.023.000,00, b. für sonstige Sachschäden auf € 400.000.000,00, c. und für Vermögensschäden auf € 525.000,00. 5.3 Im Übrigen ist die Haftung ausgeschlossen.

Dies gilt ohne Rücksicht auf die Rechtsnatur des geltend gemachten Anspruches, insbesondere auch für Schadensersatzansprüche aus Verschulden bei Vertragsschluss, wegen vertraglicher Nebenpflichtverletzungen und wegen deliktischer Ansprüche.

5.4 Die vorstehenden Haftungsausschlüsse gelten nicht, sofern ein Ausschluss oder eine Begrenzung der Haftung für Schäden aus der Verletzung des Lebens, des Körpers oder der Gesundheit vereinbart ist, die auf einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung der FKB oder einer vorsätzlichen oder fahrlässigen Pflichtverletzung des gesetzlichen Vertreters oder Erfüllungsgehilfen der FKB beruhen.

www.koeln-bonn-airport.de

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文