angleško » nemški

I . gang [gæŋ] SAM. (group)

gang of people
Gruppe ž. spol
gang of criminals
Bande ž. spol
gang of youths
Gang ž. spol
gang pog. of friends
Clique ž. spol
gang pog. of friends
Haufen m. spol pog.

II . gang [gæŋ] GLAG. nepreh. glag.

ˈchain gang SAM.

gang leader SAM.

gang leader
Bandenführer(in) m. spol (ž. spol)

gang ˈrape SAM.

ˈgang war SAM.

gang ˈwar·fare SAM. no pl

gang warfare
Bandenkrieg m. spol

ˈpress gang SAM. VOJ.

press gang zgod.
Werber pl strok. star.

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Our community of online players is full of helpful players from around the world who still remember the day they first sat in front of the game and will usually be glad to lend you a helping hand.

So join the gang, come online and play!

And remember:

www.daysofwonder.com

Für gewöhnlich sind diese Spieler sehr gerne bereit, Ihnen eine helfende Hand zu reichen.

Also werden Sie ein Teil der Gruppe, gehen Online und spielen Gang of Four Online!

Und denken Sie daran:

www.daysofwonder.com

"

In 1958, he launched a major project, for which he would follow a gang of "Halbstarke" (half strong) for an extended period of time.

www.kunstmuseumbasel.ch

.

1958 begann er ein grosses Projekt, für das er eine Gruppe "Halbstarker" über einen längeren Zeitraum hinweg begleitete.

www.kunstmuseumbasel.ch

"

In 1958, he launched a major project, for which he would follow a gang of " Halbstarke " (half strong) for an extended period of time.

www.kunstmuseumbasel.ch

.

1958 begann er ein grosses Projekt, für das er eine Gruppe " Halbstarker " über einen längeren Zeitraum hinweg begleitete.

www.kunstmuseumbasel.ch

s Angels.

Corey's Angels are, essentially, Corey's version of the Playboy Playmates: a gang of handpicked babes who constantly surround him.

www.vice.com

Doch seit etwa einem Jahr arbeitet er an einem neuen Projekt, einer „ interaktiven 360-Grad-Erfahrung “ : an Coreys Engeln.

Bei Coreys Engeln handelt es sich im Grunde genommen um seine eigene Version von Playboy-Playmates: eine Gruppe ausgewählter Puppen, die ihn permanent umkreisen.

www.vice.com

s violence.

A simple example are gangs of street kids that close up from all directions as soon as a " gringo " is spotted.

www.novapolis.de

Schlimm ist auch die Alltagskriminalität.

Ein simples Beispiel dafür sind Gruppen von Strassenkindern, die sich aus allen Richtungen zusammenrotten sobald ein " gringo " gesichtet wird.

www.novapolis.de

It all began in 1986.

Some parents told me there was a gang of kids riding around on BMX bikes on the promenade, causing trouble as kids do.

I went and found these kids and told them I wanted to help them organise races and find somewhere for them to ride.

www.redbull.com

Alles begann 1986.

Einige Eltern erzählten mir, es gäbe eine Gruppe Kids, die mit ihren Bikes auf der Promenade rumfahren würde und – wie Kinder nun mal so sind – Ärger machen würde.

Ich suchte nach den Kids und sagte ihnen, ich würde ihnen helfen, Rennen zu organisieren und einen Platz zu finden, wo sie in Ruhe fahren könnten.

www.redbull.com

Globox and Rayman attempt to smack some sense into a towering golem.

The gang uses teamwork to snatch a snoozing Lum.

The vast kitchens of Gourmand Land are full of piping-hot perils, like boiling cauldrons and fire-breathing dragon chefs.

www.feralinteractive.com

Globox und Rayman versuchen, einem gewaltigen Steinbeisser Verstand einzubläuen.

Die Gruppe versucht, mit Teamwork einen dösenden Lum zu schnappen.

Die riesigen Küchen im Leckermaulland sind voller kochend-heißer Gefahren, wie z.B. brodelnde Kessel und Feuer speiende Drachen-Küchenchefs.

www.feralinteractive.com

A legend in the making

Join Rayman, Globox and the rest of the gang in one of the most acclaimed games ever created.

A spectacular wonderland of colour awaits you in Rayman Legends, a platform adventure of merry mayhem on PS3.

ch.playstation.com

Eine angehende Legende

Gesell dich in einem der beliebtesten Spiele aller Zeiten zu Rayman, Globox und dem Rest der Gruppe.

In Rayman Legends erwartet dich ein Jump 'n Run-Abenteuer für PS3, das in einem spektakulären und bunten Wunderland angesiedelt ist.

ch.playstation.com

Thanks to all the filmmakers who came and braved the toughest and most inspiring audience of all !

Thanks to the tireless and wonderful KUKI team, the great staff at the FaF and Passage cinemas and the supportive interfilm gang!

But most of all, thanks to our audience - all children, families, classes, teachers and groups who came to KUKI.

www.interfilm.de

Dank an alle Filmemacher die sich getraut haben sich dem kritischsten und gleichzeitig inspirierensten Publikum der Welt zu stellen !

Dank an das unermüdliche, wunderbare KUKI Team, das tolle Personal in den FaF und Passage Kinos und die unterstützende interfilm Bande!

Vor allem aber, Dank an unsere Zuschauer - alle Kinder, Familien, Schulklassen, Lehrer und Gruppen die KUKI besucht haben.

www.interfilm.de

The robber, who during the story had grown deadly white, sprang up, and would have escaped, but the folks held him fast, and delivered him up to justice.

And he and his whole gang were, for their evil deeds, condemned and executed.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

Der Räuber, der bei der Erzählung ganz kreideweiss geworden war, sprang auf und wollte entfliehen, aber die Gäste hielten ihn fest und überlieferten ihn den Gerichten.

Da ward er und seine ganze Bande für ihre Schandtaten gerichtet.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

Looking back to a much earlier period in history is Wael Shawky ’s work Telematch Crusades ( 2009 ), the prequel to his major video project Cabaret Crusades, a chronicle of the crusades that lasted from 1095 until 1291 CE.

As in his previous Telematch works, Shawky works with children, and here they are cast in the role of a gang laying siege to a castle.

[4] While the boys each ride a donkey to circumnavigate the castle, their intentions are unclear.

universes-in-universe.org

Es ist ein Vorläufer seines größeren Videoprojekts Cabaret Crusades, einer Chronik der Kreuzzüge, die von 1095 bis 1291 dauerten.

So wie in seinen davorliegenden Telematch-Werken arbeitet Shawky mit Kindern. Hier treten sie als eine Bande auf, die eine Burg belagert.

[4] Während alle Jungen auf Eseln reiten, um die Burg zu umgehen, bleiben ihre Absichten unklar.

universes-in-universe.org

George was terribly afraid of the possible danger he faces and so gave up himself to be handcuffed.

All of us were handcuffed brutally with more beatings received from the police and the gang of Germans who had been aggressing us.

They forced us into the police cars and drove to the station while the gang of 15 Germans were left unarrested.

www.humanrights.de

Jeder von uns wurde auf brutale Weise gefesselt ;

unterdessen erhielten wir mehr und mehr Schläge von der Polizei und der Bande von Deutschen, die uns angegriffen hatte.

Sie zwangen uns, in die Polizeiautos einzusteigen, und fuhren uns zur Polizeistation, während die 15 Deutschen nicht verhaftet wurden.

www.humanrights.de

Their lives consist of criminality, drugs, and hip-hop music.

In the twilight of the underworld, 10-year-old Ebet observes the members of enemy gangs, whose meeting becomes inescapable and which finally leads to an explosion of raw violence.

Jim Libiran is the first director in 30 years who has been able to film in Manila s notorious Tondo district.

www.arsenal-berlin.de

Ihr Leben besteht aus Kriminalität, Drogen und Hip-Hop-Musik.

Im Dämmerlicht der Unterwelt beobachtet der zehnjährige Ebet Mitglieder verfeindeter Gangs, deren Aufeinandertreffen unausweichlich wird und schließlich zu einer Explosion von roher Gewalt führt.

Jim Libiran ist der erste Regisseur seit 30 Jahren, der in Manilas berüchtigtem Tondo-Distrikt filmen konnte.

www.arsenal-berlin.de

Gang of Gin Lyrics :

I get around to sing about That gang of gin I'm in Then you'll know most certainly The

www.golyr.de

Gang of Gin Übersetzung Lyrics :

Ich singe nun über über die Gang des Gin in der ich bin Dann wirst du sicher wissen

www.golyr.de

Just before leaving for some stand-up paddling ( Svindal ) and simply doing anything but skiing ( Hirscher ), Svindal swapped his ski poles for a smartphone to capture an Oscar-style selfie.

Here come the gang (from left to right):

Aksel Lund Svindal, Felix Neureuther, Alexis Pinturault, Marcel Hirscher, Henrik Kristoffersen and Mario Matt.

www.redbull.com

Zuvor tauschte Svindal seine Skistöcke allerdings noch gegen ein Smartphone, um ein Selfie im Oscar-Stil aufzunehmen.

Hier ist die Gang (von links nach rechts):

Aksel Lund Svindal, Felix Neureuther, Alexis Pinturault, Marcel Hirscher, Henrik Kristoffersen und Mario Matt.

www.redbull.com

It ’ s also easy to score opium, magic mushrooms, methamphetamines, and other substances that could get you thrown into a Laotian prison.

There are also a handful of underground clubs run by Vietnamese gangs.

Curiously, when my sister Florence went to visit Vang Vieng for the first time in 2005, after she returned she told me there were no police in sight.

www.vice.com

Auch Opium, halluzinogene Pilze, Methamphetamin und andere Substanzen, die dich schnell in einen laotischen Knast bringen können, bekommt man problemlos.

Zudem gibt es eine Handvoll Clubs, die von vietnamesischen Gangs geführt werden.

Komischerweise berichtete meine Schwester Florence 2005 nach ihrem ersten Besuch in Vang Vieng, Polizei habe sie dort nirgends gesehen.

www.vice.com

Disney Safe Surfing

Join Mickey and the gang for adventure, fun, and online awareness tips.

www.disney.co.uk/DisneyOnli...

support.clubpenguin.com

Disney Safe Surfing

Triff Mickey und die Gang für Abenteuer, Spaß und Tipps über die Sicherheit im Inernet.

www.disney.co.uk/DisneyOnli...

support.clubpenguin.com

Whether it is to enjoy a cosy time together as a couple ;

or for the adventure-hungry with the whole gang – with almost 400 rentals you are sure to find just what you’re looking for!

The range on offer comprises B&Bs, guesthouses, private rooms, holiday homes, themed, designer and all kinds of star-rated hotels.

www.ischgl.com

Was auch immer das Herz begehrt, hier wird es fündig.

Ob kuschelig zu zweit oder erlebnishungrig mit der ganzen Clique – bei fast 400 Vermietern ist garantiert das Richtige dabei!

Die Auswahl umfasst Frühstückspensionen, Gasthöfe, Privatzimmer, Ferienhäuser, Themen-, Design- und Sternehotels aller Art.

www.ischgl.com

Reunification does nothing to change the lack of direction and “ home ” experienced by his youthful protagonists, whose hopes and dreams play out at great distance from political events.

Whereas in Schulze’s works, private life and political life intermesh seamlessly, Meyer’s characters cling to their private life in their gang, which offers more of a home to them than the GDR and a reunited German ever could.

Meyer’s characters flee from reality into nostalgic recollections, whereas the characters in Uwe Tellkamp’s novel Der Turm (The Tower) devote their time to intellectual pursuits – reading and debate – and comment with resignation on the decline of the social system.

www.goethe.de

Die Wiedervereinigung ändert nichts an der Orientierungs- und Heimatlosigkeit seiner jugendlichen Protagonisten, deren Träume und Hoffnungen sich fernab des politischen Geschehens abspielen.

Während bei Schulze privates Leben und politisches Leben ineinander fließen, halten die Figuren bei Meyer an ihrem privaten Leben in der Clique fest, die ihnen mehr Heimat ist, als es DDR und wiedervereintes Deutschland sein können.

Fliehen Meyers Protagonisten vor der Realität in nostalgische Erinnerungen, so widmen sich die Figuren in Der Turm von Uwe Tellkamp der Lektüre und dem intellektuellen Austausch und kommentieren resigniert den Untergang eines Gesellschaftssystems:

www.goethe.de

s Best Noble + Mainstream Clubs

What to do with the gang at the weekend?

Where to celebrate the bachelor party?

www.citypilot.cz

Prager Edel-Clubs für alle

Wohin mit der Clique am Wochenende?

Wo den Junggesellenabschied feiern?

www.citypilot.cz

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文