angleško » nemški

I . loose [lu:s] PRID.

1. loose (not tight):

loose
loose cash/coins
Kleingeld sr. spol
loose cash/coins
Münz pl švic.
loose connection
Wackelkontakt m. spol
loose sheets of paper

2. loose (untied):

loose hair

5. loose (not compact):

loose weave

6. loose (diarrhoea):

loose bowels [or loose bowel movement]
Durchfall m. spol
to be loose [or ur. jez. to suffer from loose bowels]
to be loose [or ur. jez. to suffer from loose bowels]
an Durchfall leiden ur. jez.

8. loose (relaxed):

loose stride

9. loose (indiscreet):

loose talk
Getratsch[e] sr. spol
loose talk
Geschwätz sr. spol
loose tongue

10. loose dated (immoral):

loose slabš. šalj.
loose slabš. šalj.
loose living
loose morals
loose woman
loose woman
loses Mädchen star.

12. loose (in cricket):

loose bowling
loose play

13. loose NARAVOSL.:

loose radiation
loose linkage

II . loose [lu:s] SAM. no pl PRAVO

loose off GLAG. preh. glag. esp am. angl.

ˈloose box <pl -es> SAM. brit. angl.

loose box
Stallbox ž. spol

loose ˈcan·non SAM. (person)

loose ˈchange SAM. no pl

loose ˈcov·ers SAM. mn.

loose ˈend SAM.

loose end usu pl (unfinished detail):

loose end
loose end
to tie up loose ends

fraza:

to be at a loose end [or am. angl. at loose ends]

ˈloose-leaf PRID. atribut., nesprem.

loose-lipped [-ˌlɪpt] PRID.

loose-ˈlimbed PRID.

loose declaration of intent SAM. EKON. ZAKON.

Strokovno besedišče

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Share it now !

Hape Kerkeling is without question since loose 20 Years one of the best comedy driving in Germany and although I figure its current Horst Schlämmer rather gets on my nerves, so Hape Kerkeling but brought us great television scraps, you simply like to see again and again.

[youtube]http://www.youtube... = _Lm-CsvHxFI[/youtube]

zoe-delay.de

Share it now !

Hape Kerkeling ist ohne Frage seit locker 20 Jahren einer der besten Comedy treibenden Deutschlands und auch wenn mir seine derzeitige Figur Horst Schlämmer ziemlich auf die Nerven geht, so hat Hape Kerkeling uns doch großartige Fernsehfetzen gebracht, die man einfach immer wieder gerne sieht.

[youtube]http://www.youtube...

zoe-delay.de

My friend Ulrich Bernhard and I spent several days in the wild and romantic Barranca studying Astrophytum ornatum.

On the slopes of the river valley these plants are to be found in all sizes, from seedlings up to great columns nearly two metres high, some scattered or in loose groupings, some in dense groups as shown in the picture of the vegetation.

Naturally the “Old Men” native to the valley are conspicuous because of their height, but so are Echinocactus ingens Zuccarini, great clumps of Mammillaria geminispina Haworth, Thelocactus horripilus (Lemaire) Kladiwa, Marginatocereus marginatus (D.C.) Backeberg, Stenocereus dumortieri (Scheidweiler) Buxbaum, Ferocactus glaucescens (D.C.) Britton & Rose and Myrtillocactus geometrizans (Martius) Console as well as the ground-covering Agaves and Hechtias.

52145731.de.strato-hosting.eu

Zum Studium von Astrophytum ornatum verweilte ich mit meinem Freund Ulrich Bernhard mehrere Tage in der wilden und romantischen Barranca.

Auf den Hängen des Flußtales findet man diese Pflanzen in allen Größen, vom Sämling bis zur beinahe zwei Meter hohen Säule, teils verstreut oder in lockerer Formation, teils in dichten Gruppen die das Bild der Vegetation prägen.

Auffallend sind selbstverständlich schon wegen ihrer Größe die hier beheimateten Greisenhäupter, aber auch Echinocactus ingens ZUCCARINI, große Polster von Mammillaria geminispina HAWORTH, Thelocactus horripilus (LEMAIRE) KLADIWA, Marginatocereus marginatus (DE CANDOLLE) BACKEBERG, Stenocereus dumortieri (SCHEIDWEILER) BUXBAUM, Ferocactus glaucescens (DE CANDOLLE) BRITTON & ROSE, Myrtillocactus geometrizans (MARTIUS) CONSOLE sowie bodendeckende Agaven und Hechtien.

52145731.de.strato-hosting.eu

The result is a complex process of great historical impact that on all sides continuously interacts with global elements, the understanding of which has been hampered by agenda-driven efforts at streamlining both the historical narrative, and the practical consequences to be derived from it.

A third challenge has to do with practices, their very loose relationship to concepts and institutions with their often normative framework, and their capacity to tolerate the simultaneous presence of elements that on a higher level of abstraction might seem incompatible.

Bourdieu and Taylor have made important forays in this field.

www.asia-europe.uni-heidelberg.de

Das Ergebnis ist ein komplexer Prozess von großer historischer Tragweite, der auf allen Seiten kontinuierlich mit globalen Elementen interagiert, dessen Verständnis aber aufgrund interessengeleiteter Bemühungen, sowohl die historischen Narrative als auch die sich daraus herleitenden praktischen Konsequenzen zu rationalisieren, erschwert wird.

Die dritte Herausforderung steht in Zusammenhang mit Praktiken, ihrer sehr lockeren Beziehung zu Konzepten und Institutionen mit deren oftmals normativem Rahmen und der Bereitschaft, die gleichzeitige Präsenz von solchen Elementen zu tolerieren, die auf einer höheren Abstraktionsebene inkompatibel erscheinen mögen.

In dieser Hinsicht sind Bourdieu und Taylor entscheidende Vorstöße gelungen.

www.asia-europe.uni-heidelberg.de

Endangerment factors :

Spudea ruticilla is locally endangered as loose steppe forests with oak as economically uninteresting locations have often been intensified (vineyards, dense planting of conifers, buildings etc.),

Remarks:

www.pyrgus.de

Gefährdungsursachen :

Da lockere Steppenheidewälder mit Eiche als wirtschaftlich uninteressante Standorte vielfach intensiviert wurden und werden (Weinbau, dichte Aufforstung mit Nadelholz, Bebauung, etc.), ist Spudea ruticilla lokal gefährdet.

Bemerkungen:

www.pyrgus.de

We break up and rake over the fresh soil for the first time after the long winter.

The frost has transformed the autumn clumps of earth into fine, loose soil - a soft and fertile bed for our ribwort plantain seeds which we scatter by hand into the furrows.

Joscha Huter, gardener in the WALA Medicinal Herb Garden

www.dr.hauschka-med.de

Mit Krail und Rechen bearbeiten wir die frische Erde zum ersten Mal nach dem langen Winter.

Die Erdschollen vom Herbst hat der Frost in feinen und lockeren Boden verwandelt – ein weiches, fruchtbares Bett für unsere Samen vom Spitzwegerich, die fein aus der Hand in die Furche gestreut werden.

Joscha Huter, Gärtner im WALA Heilpflanzengarten

www.dr.hauschka-med.de

Expansion of the range s or service sprogramms, creating new product group n

Diversification Expansion of the production program or assortment s on demand related or other, standing only in loose connection with the previous offer services.

Diversification…

de.mimi.hu

Erweiterung des Sortiments oder Dienstleistungsprogramms, Schaffung neuer Produktgruppen.

Diversifikation Ausweitung des Produktions-Programms bzw. Sortiments auf bedarfsverwandte oder andere, nur in lockerem Zusammenhang mit dem bisherigen Angebot stehende Leistungen.

Diversifizierung…

de.mimi.hu

Since it is usually limited to the essentials of a subject, the images are intensely powerful.

Short texts in which he explains the motives and his idea of proper implementation support, the effect of pictures and drawings loose guide the eye through the whole book.

Format:

www.zeixs.com

Da er sich meist auf das Wesentliche eines Motivs beschränkt, strotzen die Bilder vor Kraft.

Kurze Texte, in denen er die Motive und seine Vorstellung der richtigen Umsetzung erklärt, unterstützen die Wirkung der Bilder und lockere Zeichnungen leiten den Blick durch das gesamte Buch.

Format:

www.zeixs.com

Solid forms and precise line drawings underlie frenetic forces painted on the surface.

These gestures in black acrylic can be detailed and precise or looser, like the quickly drafted scribbles in Notations ( 2009 ), to indicate atmosphere or set a mood.

The title of the painting Plover ’ s Wing ( 2009 ) poetically evokes one ’ s interaction with Mehretu ’ s works.

www.deutsche-guggenheim.de

Über feste Formen und präzise Linien fegt ein frenetischer Wirbel von Pinselstrichen hinweg.

Diese Gesten in schwarzer Acrylfarbe können fein ausgearbeitet sein oder locker wie das hastige Gekritzel in Notations ( 2009 ), wo sie eine Atmosphäre oder Stimmung erzeugen.

Der Titel des Gemäldes Plover ’ s Wing ( 2009 ) spiegelt unseren Dialog mit Mehretus Kunst in einer poetischen Metapher.

www.deutsche-guggenheim.de

He employs everyday materials as tools to create his scenes, succeeding in shaping a concentrated view of the absurdity of life.

This publication documents groups of works the artist produced in past years, such as Ästhetische Paranoia (Aesthetic Paranoia) and Wackelkontakt (Loose Connection), as well as the Schlachtfelder (Battlefields) series, published here for the first time.

Exhibition schedule:

www.hatjecantz.de

Unter Verwendung alltäglicher Materialien als Mittel der Bildinszenierung gelingt Jürgen Klauke ein konzentrierter Blick auf die Absurdität des Lebens.

Die Publikation dokumentiert Werkblöcke Jürgen Klaukes aus den vergangenen Jahren, wie die Serien Ästhetische Paranoia und Wackelkontakt, sowie die erstmalig publizierte Reihe der Schlachtfelder.

Ausstellungen:

www.hatjecantz.de

Definition of tasks

Due to a loose connection in the lower distribution, power failures occurred in the server room on repeated occasions.

The UPS continued supplying the server with power.

www.wut.de

Die Aufgabenstellung

Durch einen Wackelkontakt in der Unterverteilung kam es immer wieder zu Stromausfällen im Serverraum.

Die USV hat die Server weiterhin mit Energie versorgt.

www.wut.de

This resulted in data loss and file-system errors.

Of course, the loose connection was repaired but, for the future, a possibility of integrating the UPS into the network management system was sought.

The solution

www.wut.de

Datenverlust und Fehler im Filesystem waren die Folge.

Natürlich wurde der Wackelkontakt beseitigt, aber für die Zunkunft wurde eine Möglichkeit gesucht, die USV in das Netzwerkmanagementsystem einzubinden.

Die Lösung

www.wut.de

The eyes determine whether we see a face as youthful and fresh or old and tired.

Drooping upper eyelids, or puffy bags above the eye are formed when excess or loose skin starts to sag.

The area of the eye beneath the eyebrows presses down on the lids as the elasticity of the skin declines, lending a tired and sad expression to those affected, ( the so-called hangdog look ), and in the worst cases may even impair their vision.

centerplast.pyramide.ch

Die Augen bestimmen, ob wir ein Gesicht als jugendlich und frisch oder als alt und müde wahrnehmen.

Hängende Oberlider, auch Schlupflider genannt, entstehen, wenn die überschüssige schlaffe Haut nach unten zieht.

Die Augenpartie unter den Brauen drückt mit nachlassender Elastizität der Haut auf die Lider, was den Betroffenen einen müden und melancholischen Blick verleiht ( Hundeblick ) und im schlimmsten Fall sogar deren Sehfähigkeit beeinträchtigen kann.

centerplast.pyramide.ch

If this has happened to you, a facelift may be right for you.

A facelift can make the face appear younger again by tightening the loose skin.

It is important, that the result does not alter the facial characteristics too much.

www.plastische-chirurgie-papp.at

Wenn dies bei Ihnen zutrifft, könnte ein Facelift für Sie die Therapie der Wahl sein.

Generell wird durch das Facelift die schlaffe Haut wieder gespannt und das jugendliche und ausgeruhte Aussehen kann wieder zurückgeben werden.

Dabei ist natürlich besonders zu berücksichtigen, dass die Patientin oder der Patient nicht durch übertriebene Spannung der Haut entfremdet wird.

www.plastische-chirurgie-papp.at

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文