angleško » nemški

I . slip [slɪp] SAM.

1. slip (fall):

slip
Ausrutscher m. spol pog.
slip of price, value
Fall m. spol
to have a slip

2. slip PRAVO:

slip (paper)
Zettel m. spol
slip (form)
Formular sr. spol
slip (receipt)
Kassenzettel m. spol
slip (galley proof)
Druckfahne ž. spol
slip (ship's insurance)
Kurzmitteilung ž. spol
a slip of paper
ein Zettel m. spol
a slip of paper
ein Stück sr. spol Papier

3. slip (mistake):

slip
slip
Schnitzer m. spol pog.
a slip of the pen
ein Schreibfehler m. spol
a slip of the tongue
ein Versprecher m. spol
to make a slip

4. slip MODA:

slip
Unterrock m. spol
slip (full)
Unterkleid sr. spol
slip (half)
Unterrock m. spol

5. slip VRTN.:

slip
Ableger m. spol

6. slip (small):

a slip of a girl
a slip of a thing

7. slip (in cricket):

8. slip ASTRONAVT.:

slip
Slippen sr. spol strok.
slip
Seitenrutsch m. spol

9. slip no pl (clay):

slip
[Mal-]Schlicker m. spol strok.

fraza:

to give sb the slip pog.
jdn abhängen pog.
there's many a slip ['twixt cup and lip] preg.

II . slip <-pp-> [slɪp] GLAG. nepreh. glag.

slip SAM. ZAV.

Strokovno besedišče

com·ˈpli·ment slip SAM. TRG.

de·ˈpos·it slip SAM.

er·ˈra·tum slip SAM. strok.

Freud·ian ˈslip SAM.

ˈpay·ment slip SAM.

pink ˈslip SAM. am. angl. pog.

pink slip
pink slip
Kündigung ž. spol
pink slip
blauer Brief pog.

pink-ˈslip <-pp-> GLAG. preh. glag. am. angl. pog.

re·ˈmit·tance slip SAM. brit. angl. FINAN.

ˈsales slip SAM. am. angl. (receipt)

I . ˈside-slip SAM.

1. side-slip (on ice):

Schleudern sr. spol

2. side-slip (by airplane):

Slippen sr. spol
Seitenrutsch m. spol

slip away GLAG. nepreh. glag.

3. slip away time:

slip away
slip away
verstreichen ur. jez.

4. slip away evfem. (die):

slip away

slip by GLAG. nepreh. glag.

1. slip by (elapse):

slip by

2. slip by (move past):

slip by person

3. slip by (go unnoticed):

slip by mistake, remark

slip down GLAG. nepreh. glag.

1. slip down trousers, socks:

slip down

2. slip down (food, drink):

I . slip in GLAG. preh. glag.

1. slip in (insert):

slip in

2. slip in (utter):

to slip in sth
to slip in a joke

II . slip in GLAG. nepreh. glag.

slip in person:

slip in

I . slip off GLAG. nepreh. glag.

1. slip off (leave):

slip off
sich tož. davonstehlen ur. jez.

II . slip off GLAG. preh. glag.

to slip off sth

slip on GLAG. preh. glag.

to slip on sth
to slip on a ring

Primeri iz spleta (nepregledani od uredništva PONS)

Through an operation involving the desynchronization of sound and image, Isabelle Prim creates a gap between the plot and her commentary, and increases the number of image-related signifiers, to the point of introducing doubt about what we are being shown.

Right up to the final slip, when the thieving women get in a muddle over the camera, and make off with the one used by Beauviala himself to produce his archives.

films.arsenal-berlin.de

Durch die Entkopplung von Ton und Bild kreiert Isabelle Prim eine Lücke zwischen der Handlung und ihrem Kommentar und erhöht die Zahl der bildbezogenen Signifikanten bis zu dem Punkt, an dem wir beginnen dem, was wir gezeigt bekommen, zu misstrauen.

Bis hin zum finalen Ausrutscher, wenn die Diebinnen die Kamera betreffend in Verwirrung geraten und sich mit Beauvialas eigener aus dem Staub machen – jener, die er zum drehen seiner Archive benutzt.

films.arsenal-berlin.de

The whole world was already talking about a one-two-three-four victory and all of a sudden two of our cars had accidents almost simultaneously.

That the squad repeatedly managed to repair the cars so quickly after the slips clearly speaks for Audi Sport Team Joest that can simply be banked on at Le Mans.

On the whole, I can only take my hat off to the entire squad of Audi Sport that worked extremely hard for a year to make this triumph possible.

www.joest-racing.de

Alle Welt sprach schon von einem Vierfachsieg und plötzlich haben zwei unserer Autos fast gleichzeitig Unfälle.

Dass es die Mannschaft in diesem Rennen immer wieder geschafft hat, die Fahrzeuge nach den Ausrutschern so schnell zu reparieren, spricht ganz eindeutig für das Audi Sport Team Joest, das in Le Mans einfach eine Bank ist.

Insgesamt kann ich nur den Hut vor der gesamten Mannschaft von Audi Sport ziehen, die ein Jahr extrem hart gearbeitet hat, um diesen Triumph möglich zu machen.

www.joest-racing.de

Afterward the R18 was running perfectly again and allowed Marco Bonanomi and Oliver Jarvis to clinch the first podium place at Le Mans together with Mike Rockenfeller, who returned to the podium a year after his serious accident.

Two nearly identical slips caused the Audi R18 ultra # 3 in which Loïc Duval set the fastest lap of the race to lose its chance for victory.

On Saturday night, Romain Dumas in the first chicane while lapping a GT vehicle hit the dirty part of the track and slid against the track barrier.

www.joest-racing.de

Anschließend lief der R18 wieder einwandfrei und ermöglichte Marco Bonanomi und Oliver Jarvis die erste Podiumsplatzierung in Le Mans gemeinsam mit Mike Rockenfeller, der ein Jahr nach seinem schweren Unfall auf das Podium zurückkehrte.

Gleich durch zwei fast identische Ausrutscher verlor der Audi R18 ultra # 3, mit dem Loïc Duval die schnellste Runde des Rennens drehte, seine Siegchance.

Am Samstagabend kam Romain Dumas in der ersten Schikane beim Überrunden eines GT-Fahrzeugs auf den schmutzigen Teil der Strecke und rutschte gegen die Streckenbegrenzung.

www.joest-racing.de

“ Fantastic career, it ’s been brilliant working with you, ” Webber was told by team principal Christian Horner.

Even a slip on the podium while spraying the champagne couldn’t dampen the Aussie’s spirits.

Webber removed his helmet for the slow-down lap

www.redbull.com

, warf Teamchef Christian Horner über Funk ein und sprach damit das aus, was jeder bei Red Bull dachte.

Auch ein kleiner Ausrutscher auf dem Podium bei der anschließenden Siegerehrung konnte Webbers großen Moment nicht trüben.

Webber setzte in der letzten Runde seinen Helm ab

www.redbull.com

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文