Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Par
Senkrechtstarter

v slovarju PONS

ver·ti·cal take-off ˈjet SAM.

Senkrechtstarter m. spol <-s, --s, -; -, -nen>
v slovarju PONS
Angleščina
Angleščina
Nemščina
Nemščina
Senkrechtstart m. spol <-(e)s, -s>
Senkrechtstarter m. spol <-s, --s, -; -, -nen>
Nemščina
Nemščina
Angleščina
Angleščina
v slovarju PONS

I. ver·ti·cal [ˈvɜ:tɪkəl, am. angl. ˈvɜ:rt̬ə-] PRID.

vertical cliffs
y-Achse ž. spol
Vertikalachse ž. spol
Längsstreifen <-s, -> pl

II. ver·ti·cal [ˈvɜ:tɪkəl, am. angl. ˈvɜ:rt̬ə-] SAM.

1. vertical (vertical line):

Senkrechte ž. spol <-n, -n>
Vertikale ž. spol <-, -n> ur. jez.

2. vertical (of ski slopes):

Abfahrt ž. spol <-, -en>

I. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PREDL.

1. off (indicating removal):

von +daj.
to be off the air RADIO, TV

2. off after glag.:

hinunter [von] +daj.
herunter [von] +daj.

3. off after glag. (moving away):

[weg] von +daj.
to get off sb/sth pog.
jdn/etw in Ruhe lassen

4. off (away from):

weg von +daj.
just off sth
in der Nähe einer S. rod.

5. off (at sea):

vor +daj.

6. off (absent from):

7. off pog. (stop liking):

to be off sb/sth
von jdm/etw genug haben
to go off sb/sth
jdn/etw nicht mehr mögen

8. off (not taking):

to be off sth

9. off (subsisting):

10. off (from source):

to get sth off sb pog.
etw von jdm bekommen

11. off after samost. (minus):

fraza:

off beam brit. angl. pog.
daneben pog.
jdn umwerfen pog.

II. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRISL. nesprem.

1. off (not on):

to switch [or turn] sth off

2. off (away):

to see sb off

3. off (removed):

4. off (completely):

to burn off sth
to kill off sth
to pay off sth

5. off (in bad shape):

to go off food

6. off (distant in time):

7. off (stopped):

to call sth off

8. off (discounted):

9. off (separated):

to fence sth off

10. off (expressing riddance):

to laugh sth off

III. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] PRID. nesprem.

1. off:

off tap
off heating

2. off pred. GASTR. (bad):

off milk

3. off (not at work):

4. off pred. pog. (in bad shape):

5. off (provided for):

how are you off for money? brit. angl., avstral. angl.

6. off pred. GASTR. (run out):

7. off pred. esp brit. angl. pog. (rude):

off behaviour
daneben pog.

IV. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] SAM. no pl

V. off [ɒf, am. angl. ɑ:f] GLAG. preh. glag. am. angl. sleng

to off sb
jdn um die Ecke bringen pog.
to off sb
jdn abmurksen sleng [o. pog. umlegen]

I. take [teɪk] SAM.

1. take no pl (money received):

2. take (filming of a scene):

Aufnahme ž. spol <-, -n>
Take m. spol o sr. spol <-s, -s> strok.

fraza:

to be on the take am. angl. pog.
korrupt sein slabš.
to be on the take am. angl. pog.

II. take <took, taken> [teɪk] GLAG. preh. glag.

1. take (accept):

to take sth

2. take (transport):

3. take (seize):

to take sth
etw nehmen
to take hold of sb fig.

4. take (tolerate):

to take sth
to take sth abuse, insults

5. take (hold):

to take sth

6. take (require):

to take sth
sich daj. die Zeit nehmen, etw zu tun

7. take:

it takes ...

8. take LINGV.:

9. take (receive):

to take sth

10. take (remove):

to take sth
etw [weg]nehmen
to take sth (steal a.)

11. take (travel by):

to take sth taxi, train
etw nehmen

12. take (eat, consume):

to take sth food, drink
etw zu sich daj. nehmen
to take sth medicine

13. take brit. angl. (rent):

14. take (let stay):

to take sb
jdn [auf]nehmen

15. take (capture):

to take sb

16. take (assume):

17. take brit. angl., avstral. angl. (teach):

to take sth

18. take (officiate at):

19. take (have):

20. take (tackle):

21. take brit. angl. (sit exam):

22. take (achieve):

23. take (feel):

sich tož. für jdn/etw interessieren
to take notice of sb/sth
jdn/etw beachten
to take pity on sb/sth
mit jdm/etw Mitleid haben

24. take (earn):

to take sth
she takes £300 a week

25. take (write):

26. take (photograph):

27. take GLED., GLAS., FILM:

28. take (for example):

29. take (assume to be):

to take sb/sth for sb/sth [or to be sb/sth]
jdn/etw für jdn/etw halten
I take it [that] ...
ich nehme an, [dass] ...

30. take (understand):

if you take my meaning brit. angl.

fraza:

wofür [o. švic. für was] hältst du mich?

III. take <took, taken> [teɪk] GLAG. nepreh. glag.

1. take (have effect):

take plant
take dye
take medicine

2. take (become):

3. take (detract):

I. jet1 [ʤet] SAM.

1. jet ZRAČ. PROM.:

[Düsen]jet m. spol
Düsenflugzeug sr. spol <-(e)s, -e>

2. jet (thin stream):

Strahl m. spol <-(e)s, -en>
Stichflamme ž. spol <-, -n>

3. jet (nozzle):

Düse ž. spol <-, -n>

II. jet1 <-tt-> [ʤet] GLAG. nepreh. glag.

Vnos OpenDict

take GLAG.

Vnos OpenDict

take GLAG.

Vnos OpenDict

take SAM.

Lesart ž. spol
Present
Ioff
youoff
he/she/itoffs
weoff
youoff
theyoff
Past
Ioffed
youoffed
he/she/itoffed
weoffed
youoffed
theyoffed
Present Perfect
Ihaveoffed
youhaveoffed
he/she/ithasoffed
wehaveoffed
youhaveoffed
theyhaveoffed
Past Perfect
Ihadoffed
youhadoffed
he/she/ithadoffed
wehadoffed
youhadoffed
theyhadoffed

PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Ni primerov

Ni primerov

Poskusite z drugačnim vnosom.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

He has long, jet black hair and ochre eyes.
en.wikipedia.org
The growth potential, the ability to evolve this jet over the next 30-40 years, far surpasses anything else on the market.
en.wikipedia.org
The wing had a single main spar, penetrated by the jet engine inlets, and a secondary spar used for attaching the elevons.
en.wikipedia.org
It is associated with the color black, and is said to be impregnated with jet.
en.wikipedia.org
No private jet to whizz around the world and watch every race in person?
www.pocket-lint.com