angleško » poljski

am [æm, əm] GLAG. nepreh. glag.

am 1st os. ed. of be

glej tudi be , be

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

a.m., am [ˌeɪˈem] PRISL.

a.m. skrajš. za ante meridiem

a.m.
at 10 a.m.

press-cutting, press-clipping esp AM SAM.

be1 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. nepreh. glag.

3. be (in cost, price):

be

4. be (indicating time):

5. be (indicating age):

7. be (expresses possibility):

can it be that... ur. jez.

8. be (in instructions):

kto ma to robić [perf z-] ?
what am I to do?
co mam (z)robić?

9. be (impersonal use):

to ja

be2 <was/were, been> [bi:, bi] GLAG. pom. glag.

4. be (expressing arrangement):

5. be (expresses destiny):

6. be (expressing obligation):

7. be (in conditionals):

if I were you,...
were I to refuse,... ur. jez.

8. be (in question tags):

to-be PRID.

to be off base GLAG.

Geslo uporabnika
to be off base am. angl. pog. idiom. fraza

to be over the moon

Geslo uporabnika
to be over the moon pog. idiom. fraza

to be a royal pain

Geslo uporabnika
to be a royal pain pog. idiom. fraza

be part of someone's nature GLAG.

Geslo uporabnika

to be down to something GLAG.

Geslo uporabnika

to be up the creek (without a paddle)

Geslo uporabnika

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina