Kako želite uporabljati PONS.com?

Ste že naročnik Čistega PONS-a?

PONS z oglaševanjem

Nadaljuj na PONS.com kot običajno z oglaševanjem in oglaševalskim sledenjem

Podrobnosti o sledenju in informacije o varstvu podatkov najdete pod Nastavitvami zasebnosti.

PONS Pur

brez oglaševanja s strani tretjih ponudnikov

brez sledenja

Naročite zdaj

V kolikor že imate svoj uporabniški PONS.com račun, se lahko na čisti PONS naročite .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

torn
rozdarty
torn1 [tɔ:n, am. angl. tɔ:rn] GLAG.
torn del. Pf. of tear
I. tear2 [teəʳ, am. angl. ter] SAM. (hole)
dziura ž. spol
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, am. angl. ter] GLAG. preh. glag.
1. tear:
drzeć [perf po-]
odrywać [perf oderwać]
2. tear (destroy):
niszczyć [perf z-]
to tear sth apart [or to pieces]
rozrywać [perf rozerwać] coś [na kawałki]
drzeć [perf po-] coś na kawałki
3. tear muscles, ligaments:
fraza:
to tear sth/sb to shreds pog.
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, am. angl. ter] GLAG. nepreh. glag.
1. tear (rip):
drzeć [perf po-] się
tear pastry
rozpadać [perf rozpaść] się
2. tear (attack):
doskakiwać [perf doskoczyć] sobie do gardeł
sth tears at my heart fig.
3. tear pog. (rush wildly):
gnać [perf po-]
wpadać [perf wpaść] do czegoś
lecieć [perf po-] do sklepu
tear1 [tɪəʳ, am. angl. tɪr] SAM. (in eyes)
łza ž. spol
torn2 [tɔ:n, am. angl. tɔ:rn] PRID.
1. torn (unable to choose):
torn
2. torn trousers:
torn
war-torn PRID.
war-torn region, country:
war-torn
tear1 [tɪəʳ, am. angl. tɪr] SAM. (in eyes)
łza ž. spol
I. tear2 [teəʳ, am. angl. ter] SAM. (hole)
dziura ž. spol
II. tear2 <tore, torn> [teəʳ, am. angl. ter] GLAG. preh. glag.
1. tear:
drzeć [perf po-]
odrywać [perf oderwać]
2. tear (destroy):
niszczyć [perf z-]
to tear sth apart [or to pieces]
rozrywać [perf rozerwać] coś [na kawałki]
drzeć [perf po-] coś na kawałki
3. tear muscles, ligaments:
fraza:
to tear sth/sb to shreds pog.
III. tear2 <tore, torn> [teəʳ, am. angl. ter] GLAG. nepreh. glag.
1. tear (rip):
drzeć [perf po-] się
tear pastry
rozpadać [perf rozpaść] się
2. tear (attack):
doskakiwać [perf doskoczyć] sobie do gardeł
sth tears at my heart fig.
3. tear pog. (rush wildly):
gnać [perf po-]
wpadać [perf wpaść] do czegoś
lecieć [perf po-] do sklepu
tear along GLAG. nepreh. glag.
tear along person, car:
pędzić [perf po-]
tear apart GLAG. preh. glag.
1. tear apart (rip):
rozrywać [perf rozerwać]
rwać [perf po-] na kawałki
2. tear apart (divide):
rozdzielać [perf rozdzielić]
tear apart family
rozbijać [perf rozbić]
3. tear apart (make unhappy):
tear at GLAG. preh. glag.
1. tear at (pull):
2. tear at (pull violently):
tear away GLAG. preh. glag.
1. tear away:
to tear sb away from sth
odrywać [perf oderwać] kogoś od czegoś
2. tear away (pull):
wydzierać [perf wydrzeć]
tear down GLAG. preh. glag. esp slabš.
tear down building:
burzyć [perf z-]
my fence was torn down in the storm forest
wycinać [perf wyciąć]
tear into GLAG. preh. glag. pog.
1. tear into (criticize):
ostro krytykować [perf s-]
2. tear into (attack):
atakować [perf za-]
tear off GLAG. preh. glag.
1. tear off (rip to detach):
odrywać [perf oderwać]
2. tear off clothes:
zrzucać [perf zrzucić] [z siebie]
Vnos OpenDict
tear GLAG.
That's torn it! brit. angl. pog. idiom. fraza
Present
Itear
youtear
he/she/ittears
wetear
youtear
theytear
Past
Iteared
youteared
he/she/itteared
weteared
youteared
theyteared
Present Perfect
Ihaveteared
youhaveteared
he/she/ithasteared
wehaveteared
youhaveteared
theyhaveteared
Past Perfect
Ihadteared
youhadteared
he/she/ithadteared
wehadteared
youhadteared
theyhadteared
PONS OpenDict

Bi želeli dodati besedo, frazo ali prevod?

Prosimo, pošljite nam nov vnos za PONS OpenDict. Oddane predloge pregleda uredniška ekipa PONS in jih ustrezno vključi v rezultate.

Dodaj vnos
Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)
Avoid those who would tear down your faith.
en.wikipedia.org
The estimated cost to tear down the building and perform any necessary environmental clean up is $725,000.
en.wikipedia.org
In 1876, it was decided to tear down the old church and build a newer, larger church, which is still in use today.
en.wikipedia.org
Tear down the hempstalks, eat up the old man and woman, and carry off the little girl!
en.wikipedia.org
In 1978 the bank decided to tear down its headquarters and rebuild it again.
en.wikipedia.org