Inglês » Português

torn [tɔːrn, Brit tɔːn] VERBO intr, trans

torn pp of:

Veja também: tear , tear

I . tear2 [ter, Brit teəʳ] SUBST

III . tear2 <tore, torn> [ter, Brit teəʳ] VERBO intr

tear1 [tɪr, Brit tɪəʳ] SUBST

tear1 [tɪr, Brit tɪəʳ] SUBST

I . tear2 [ter, Brit teəʳ] SUBST

III . tear2 <tore, torn> [ter, Brit teəʳ] VERBO intr

tear into VERBO trans

tear gas SUBST

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

inglês
Playing in the same league he had torn apart three years earlier, he could only manage a dismal.207 mark.
en.wikipedia.org
His success was short-lived, however, as he broke his arm in, and a torn ligament in his leg prematurely ended his playing career.
en.wikipedia.org
In 1867 the mansion was torn down but all the materials were reused in the construction of a new church on the property.
en.wikipedia.org
She believes there is a peaceful solution to the current war-torn country.
en.wikipedia.org
There is no crust on the sides due to the unbaked loaves being stuck together in batches, baked together then torn into individual loaves afterwards.
en.wikipedia.org
Nowadays the hyper-rich are torn between concealment and showing-off.
www.ft.com
In the scuffle it's torn apart and everyone recoils in horror.
en.wikipedia.org
He had three self-inflicted wounds to his throat, and the deputies reported that his clothing was torn and his body burned in a dozen places.
en.wikipedia.org
He appears as a woodcutter with an axe about his neck, big shoes, a torn coat, bristly hair, and a large beard.
en.wikipedia.org
Its mission is to unite children of war-torn regions in their shared love of soccer.
en.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português | Русский