angleško » slovenski

I . drawn [drɔ:n] GLAG.

drawn del. Pf. of draw:

II . drawn [drɔ:n] PRID.

1. drawn (showing tiredness and strain):

drawn

2. drawn ŠPORT:

drawn
drawn game [or match]

glej tudi draw up , draw out , draw on , draw off , draw in , draw aside , draw

II . draw up GLAG. nepreh. glag.

draw car, train:

I . draw out GLAG. preh. glag.

1. draw (prolong):

2. draw (pull out sth):

3. draw FINAN. (withdraw):

dvigovati [dov. obl. dvigniti]

4. draw (persuade to talk):

II . draw out GLAG. nepreh. glag.

1. draw (depart):

2. draw (lengthen):

I . draw on GLAG. preh. glag.

II . draw on GLAG. nepreh. glag.

1. draw (pass slowly):

as time drew on, ...
ko je čas mineval, ...

2. draw form (approach [in time]):

draw off GLAG. preh. glag.

1. draw liquid:

odlivati [dov. obl. odliti]

2. draw gloves:

snemati [dov. obl. sneti]

I . draw in GLAG. nepreh. glag.

1. draw (arrive and stop):

2. draw (shorten):

II . draw in GLAG. preh. glag.

1. draw (involve):

vpletati [dov. obl. vplesti]

2. draw (inhale):

draw aside GLAG. preh. glag. to draw sb aside

I . draw [drɔ:] SAM.

1. draw:

atrakcija ž. spol
magnet m. spol

2. draw (drawn contest):

neodločen izid m. spol

3. draw (drawing lots):

4. draw (drawing gun):

poteg m. spol
to be quick on the draw fig.

5. draw (inhalation):

vdih m. spol

II . draw <drew, drawn> [drɔ:] GLAG. preh. glag.

1. draw (make a picture):

risati [dov. obl. narisati]
I draw the line there fig.

2. draw (depict):

5. draw (involve in):

8. draw (pull out):

9. draw (extract):

jemati [dov. obl. vzeti]
has it drawn blood?

10. draw KARTE:

vleči [dov. obl. potegniti]

11. draw (earn, get from source):

dobivati [dov. obl. dobiti]

13. draw:

točiti [dov. obl. natočiti]
pripravljati [dov. obl. pripraviti]

14. draw FINAN.:

dvigovati [dov. obl. dvigniti]
izdajati [dov. obl. izdati]

15. draw (inhale):

to draw breath fig.

17. draw ŠPORT:

napenjati [dov. obl. napeti]

18. draw ZGOD.:

drawn and quartered

III . draw <drew, drawn> [drɔ:] GLAG. nepreh. glag.

1. draw (make pictures):

risati [dov. obl. narisati]

3. draw (approach [in time]):

5. draw (draw lots):

I . draw [drɔ:] SAM.

1. draw:

atrakcija ž. spol
magnet m. spol

2. draw (drawn contest):

neodločen izid m. spol

3. draw (drawing lots):

4. draw (drawing gun):

poteg m. spol
to be quick on the draw fig.

5. draw (inhalation):

vdih m. spol

II . draw <drew, drawn> [drɔ:] GLAG. preh. glag.

1. draw (make a picture):

risati [dov. obl. narisati]
I draw the line there fig.

2. draw (depict):

5. draw (involve in):

8. draw (pull out):

9. draw (extract):

jemati [dov. obl. vzeti]
has it drawn blood?

10. draw KARTE:

vleči [dov. obl. potegniti]

11. draw (earn, get from source):

dobivati [dov. obl. dobiti]

13. draw:

točiti [dov. obl. natočiti]
pripravljati [dov. obl. pripraviti]

14. draw FINAN.:

dvigovati [dov. obl. dvigniti]
izdajati [dov. obl. izdati]

15. draw (inhale):

to draw breath fig.

17. draw ŠPORT:

napenjati [dov. obl. napeti]

18. draw ZGOD.:

drawn and quartered

III . draw <drew, drawn> [drɔ:] GLAG. nepreh. glag.

1. draw (make pictures):

risati [dov. obl. narisati]

3. draw (approach [in time]):

5. draw (draw lots):

draw aside GLAG. preh. glag. to draw sb aside

I . draw in GLAG. nepreh. glag.

1. draw (arrive and stop):

2. draw (shorten):

II . draw in GLAG. preh. glag.

1. draw (involve):

vpletati [dov. obl. vplesti]

2. draw (inhale):

draw off GLAG. preh. glag.

1. draw liquid:

odlivati [dov. obl. odliti]

2. draw gloves:

snemati [dov. obl. sneti]

I . draw on GLAG. preh. glag.

II . draw on GLAG. nepreh. glag.

1. draw (pass slowly):

as time drew on, ...
ko je čas mineval, ...

2. draw form (approach [in time]):

I . draw out GLAG. preh. glag.

1. draw (prolong):

2. draw (pull out sth):

3. draw FINAN. (withdraw):

dvigovati [dov. obl. dvigniti]

4. draw (persuade to talk):

II . draw out GLAG. nepreh. glag.

1. draw (depart):

2. draw (lengthen):

II . draw up GLAG. nepreh. glag.

draw car, train:

draw water preh. glag.

draw back GLAG.

Geslo uporabnika
draw back preh. glag.

Enojezični primeri (nepregledani od uredništva PONS)

angleščina
Given an arbitrary point on a torus, four circles can be drawn through it.
en.wikipedia.org
Wary of being drawn into gang wars, he tried to proceed by negotiating agreements between rival crime groups over territory.
en.wikipedia.org
Information about shareholdings and directors will be drawn from the website of the Registrar of Companies.
jamaica-gleaner.com
Up until that time the main form of transport in the interior was ox-drawn wagon.
en.wikipedia.org
The lending discussions are continuing regarding the redetermination of the borrowing base of its reserve base lending facility under which $57.5 million is currently drawn.
www.businesspost.ie
Beards were drawn with ink, cloths and armour painted in bright colors and gold foil applied in places.
en.wikipedia.org
Drinking and cooking water must be drawn from local water sources (Lake Superior and inland lakes) and filtered, treated, or boiled to avoid parasites.
en.wikipedia.org
They migrate toward a heavenly or hellish state because they are drawn to its way of life, and for no other reason.
en.wikipedia.org
The total permutations/ possible horoscope charts that can be drawn with this is about 45 million.
en.wikipedia.org
Instead of achieving that kind of distribution, a giant suction pump had by 1929-30 drawn into a few hands an increasing portion of currently produced wealth...
en.wikipedia.org

Bi želeli dodati besede, fraze ali prevode?

Predlagajte nov vnos.

Stran Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina